温哥华“大波岛”的星期天下午 当美女融入了情调
导读:温哥华西北十多公里海角,有座岛,中文名译得乱:波纹、博文、鲍恩、宝云……总之译的是Bowen,念似波,看似Bowl,船远眺之,既像只大波浮出水面,又像只大碗倒扣在海上。
按说这“大波岛”的图片,在网上早已是数不胜数,构图取景或大同小异,或千篇一律,不容易表现诗和远方的情绪。如今,随哥一起登岛写真,看看能否拍得出不一样的格调和情绪。
话说五月下旬,一个星期天,正午天蓝云白,船儿逆西风而行,驶入Snug Dove码头。码头两侧门柱上的装饰图似曾相识,貌离神合(Not貌合神离):
若将这貌离的装饰图神合对接起来,像不像一幅法国经典油画来着?:
此画原名Un dimanche après-midi à l'lle de la Grande Jatte. 中译“大碗岛的星期天下午”。最初听说此画,是在念到大三时,选听央美的世界美术史,听邵大箴教授提起,它以点彩画派手法,画出巴黎西北郊塞纳河段上的大碗岛在一个晴朗的星期天下午的情景,如今被芝加哥艺术博物馆当镇馆之宝珍藏。而最初看到这画的仿品,是在多伦多屯儿雪后拨打911那一时期,到近旁一家社区办公室问事,室主任是个法裔姓氏的人高马大的西人大女,画儿就挂丫大办公桌上方。闲聊时方晓丫对此画历史背景出处无所知,与其沟通dimanche是sunday, après-midi是afternoon,Jatte没学过不知道,她就手托莲花似地冲我比划个Bowl。当我说这画是个十九世纪法国画家的作品,印象派的名画,她目光闪出敬意。
从Snug Dove码头上岸走不几步,即可进入左手边一个很大的克里平公园(Crippen Park),我看到了它在星期天下午的情景↑↓:
上回和文学城白衣女主英子乘直升机突降西摩山, 一路下到深湾,飞到今回至此,早已饥肠辘辘,寻着直升机的引擎声,来到一处无名短巷:
短巷幽兰,那些年那些美女们次第闪现,与“大波岛”的现实交融:
走进小巷,找到一处维多利亚风格的食肆:
不经意点了款用竹签串起的墨料软卷,被老板娘伸指点赞,那语气的意思是夸您这道菜点的可是内行:
午后,一时薄云遮日,爬坡三里,来到Artisan Square,后来路遇到一位十年前从多伦多退休迁居此岛的西人老翁说,上次来这里买牛仔裤,裤腿上破洞联翩的,还要价四百刀。
老翁每天开车在岛上游走,老妪每天在家做饭做瑜伽。老翁健谈,喜欢热闹,说一个多伦多的人口远超这边一个省的人口,既不喜那边过多的冬雪,又嫌这边缺少热闹。
他说这小岛上深藏着几处大宅,富翁们有平易近人偶尔还搭社区公交巴士的,也有藐视平民的,边说边模仿鼻孔朝天眼睛向下的样子逗趣。临近傍晚,老翁开车带我们来到了岛上最大的克拉妮湖(Killarney Lake):
这时西风渐起,湖畔的色调渐渐暗去,一组意境写真,如戏水的人生:
算不算是不一样的情调?:
构图取景不要大同小异:
也不要千篇一律:
回到码头,谢过那老翁,夸他是个平易近人的好人,他兴奋得满脸通红,说晚上要去小街酒吧喝酒放松。
正西风,风量渐长,吹送回程的船儿空空荡荡,坐在舷窗边,似耳闻舱外风吹海浪的喧腾,似聆听雪莱的西风颂,和着久石让“起风了”的旋律,点播文学城思路花雨女士的原声朗诵:
假如我是一片任尔吹拂的落叶 |
阅读 (18700)
突降西摩山 一路下到深湾!【视频】
雪线翘臀陪衬您没见过的惠斯勒婉约小景(组图)
西岸美加边境湾 有个小村子 春光乍泄(明媚组图)
西雅图以西55里处 有一片浪漫的水域高清【视频】
2014美国西海岸一个阳光灿烂的日子【视频】姜文旁白
华盛顿州有条道,值得你来跑一跑(21图案内)
从冰川到入海口,沿着哥伦比亚河前进/动图