翻译了一首雪天的诗# LeisureTime - 读书听歌看电影p*p2013-12-14 08:121 楼刚刚。------林边驻足想着她知否这雪已纷落徘徊在这最深的夜冰封的湖默默会否是这冬的错雪花滑落风 轻轻拂过这静谧林丛深密又诱惑但我却要错过梦醒前路仍漠漠
e*d2013-12-14 08:122 楼谱上曲,应该很上口的。【在 p**p 的大作中提到】: 刚刚。: ------: 林边驻足: 想着她: 知否: 这雪已纷落: 徘徊在: 这最深的夜: 冰封的湖: 默默
L*e2013-12-14 08:126 楼你来读 我给你发朗诵基金的奖我们非常鼓励新人,大胆地奔,我们都看好你哦~另外,你翻译的太偷懒了,罚把英文诗和文豪的链接也读三遍 LOL【在 p**p 的大作中提到】: 朗诵我不行,要不这位mm你帮着给试一下 ;)
p*p2013-12-14 08:127 楼我怎么着都不算新人了,唉。我们未名空间文学女青年俱乐部成立时,你们可能都还在读初中或者高中呢。哈哈。看了那链接,说实话,简直是不堪读啊, 完全破坏了这首诗的意境,谁能想出把外国诗弄成七绝啊? 这得多破坏气氛啊。就跟吃西餐时,突然给上了一大盘酱肘子一般。解读的也极其没有水准。完全是破坏这首诗的意境,居然能和王维联系起来, 实在是让人瞠目。哈哈。我只是意译的。【在 L*****e 的大作中提到】: 你来读 我给你发朗诵基金的奖: 我们非常鼓励新人,大胆地奔,我们都看好你哦~: 另外,你翻译的太偷懒了,罚把英文诗和文豪的链接也读三遍 LOL
L*e2013-12-14 08:128 楼新人不按真实年龄算 按排水量算那就读你自己的吧 反正就50个字不到的样子【在 p**p 的大作中提到】: 我怎么着都不算新人了,唉。我们未名空间文学女青年俱乐部成立时,你们可能都还在: 读初中或者高中呢。哈哈。: 看了那链接,说实话,简直是不堪读啊, 完全破坏了这首诗的意境,谁能想出把外国: 诗弄成七绝啊? 这得多破坏气氛啊。就跟吃西餐时,突然给上了一大盘酱肘子一般。: 解读的也极其没有水准。完全是破坏这首诗的意境,居然能和王维联系起来, 实在是: 让人瞠目。哈哈。: 我只是意译的。
p*p2013-12-14 08:129 楼那也比七绝多啊。哈哈。真的,你们都觉得很合适么? 我怎么觉得把英文诗翻译成七绝是一件非常非常难以接受的事啊,是不是我个人的问题啊?【在 L*****e 的大作中提到】: 新人不按真实年龄算 按排水量算: 那就读你自己的吧 反正就50个字不到的样子
L*e2013-12-14 08:1210 楼意境到了 就行了 形式不重要你的翻译主要是偷懒 丢西瓜拣芝麻那种不过你体会了静要肯定一下【在 p**p 的大作中提到】: 那也比七绝多啊。哈哈。: 真的,你们都觉得很合适么? 我怎么觉得把英文诗翻译成七绝是一件非常非常难以接: 受的事啊,是不是我个人的问题啊?
p*p2013-12-14 08:1211 楼我反而觉得是你们体会不到诗人的内心,硬把马儿和铃铛翻译出来,硬要面面俱到,实在是,距离好翻译还有一定距离,距离好诗人就差的更远了。当然,我的意译未必好多少,但因为我是写给具体人的,有context,所以倒不是为了翻译而翻译的。【在 L*****e 的大作中提到】: 意境到了 就行了 形式不重要: 你的翻译主要是偷懒 丢西瓜拣芝麻那种: 不过你体会了静要肯定一下
l*r2013-12-14 08:1212 楼其实应该还好,英文诗的mter不太一样,但是很多也很齐整的破格,加字,八绝九绝可能会好一点,下回试试【在 p**p 的大作中提到】: 我怎么着都不算新人了,唉。我们未名空间文学女青年俱乐部成立时,你们可能都还在: 读初中或者高中呢。哈哈。: 看了那链接,说实话,简直是不堪读啊, 完全破坏了这首诗的意境,谁能想出把外国: 诗弄成七绝啊? 这得多破坏气氛啊。就跟吃西餐时,突然给上了一大盘酱肘子一般。: 解读的也极其没有水准。完全是破坏这首诗的意境,居然能和王维联系起来, 实在是: 让人瞠目。哈哈。: 我只是意译的。
b*s2013-12-14 08:1213 楼英语诗的meter非常严格的,其实。比起现在的中文“诗歌”来说严格多了很多现在的中文诗歌,其实就是散文加上换行符,完全木有meter……其实应该还好,英文诗的mter不太一样,但是很多也很齐整的破格,加字,八绝九绝可能会好一点,下回试试【在 l*r 的大作中提到】: 其实应该还好,英文诗的mter不太一样,但是很多也很齐整的: 破格,加字,八绝九绝可能会好一点,下回试试
l*r2013-12-14 08:1214 楼你这样类比不太合适现在新诗基本就是free verse【在 b*s 的大作中提到】: 英语诗的meter非常严格的,其实。比起现在的中文“诗歌”来说严格多了: 很多现在的中文诗歌,其实就是散文加上换行符,完全木有meter……: : 其实应该还好,英文诗的mter不太一样,但是很多也很齐整的: 破格,加字,八绝九绝可能会好一点,下回试试
wh2013-12-14 08:1215 楼你是女的?【在 p**p 的大作中提到】: 我怎么着都不算新人了,唉。我们未名空间文学女青年俱乐部成立时,你们可能都还在: 读初中或者高中呢。哈哈。: 看了那链接,说实话,简直是不堪读啊, 完全破坏了这首诗的意境,谁能想出把外国: 诗弄成七绝啊? 这得多破坏气氛啊。就跟吃西餐时,突然给上了一大盘酱肘子一般。: 解读的也极其没有水准。完全是破坏这首诗的意境,居然能和王维联系起来, 实在是: 让人瞠目。哈哈。: 我只是意译的。
z*32013-12-14 08:1216 楼歪哥 开出租趴活时又有啥中南海新闻没碎了多少杯子哪个常委又手骨骨折了【在 p**p 的大作中提到】: 刚刚。: ------: 林边驻足: 想着她: 知否: 这雪已纷落: 徘徊在: 这最深的夜: 冰封的湖: 默默
p*p2013-12-14 08:1218 楼怎么哪里都有你啊。至尊宝啊,师傅我。。。。我恋爱了。不关心政治了,也不再想去西天取经了,经文万万莫如人欲即天理一句,师傅我悟了,从此常驻女儿国,不负女儿情了。 你们要是还坚持去,兄弟我只能送你一首师傅年轻时喜欢的小虎队了。当离别拉开窗帘。。。。要说再见真的很伤感。。。。。师徒一场,狠狠心,最后送你们三张机票吧,公务舱,还够意思吧。【在 z**********3 的大作中提到】: 歪哥 开出租趴活时又有啥中南海新闻没: 碎了多少杯子: 哪个常委又手骨骨折了
z*32013-12-14 08:1221 楼师傅啊,除了性版一起看萌妹子时不便相认,这菌斑球版文艺版见了还不上来抱拳拱手打个招呼【在 p**p 的大作中提到】: 怎么哪里都有你啊。: 至尊宝啊,师傅我。。。。我恋爱了。不关心政治了,也不再想去西天取经了,经文万: 万莫如人欲即天理一句,师傅我悟了,从此常驻女儿国,不负女儿情了。 你们要是还: 坚持去,兄弟我只能送你一首师傅年轻时喜欢的小虎队了。: 当离别拉开窗帘。。。。要说再见真的很伤感。。。。。: 师徒一场,狠狠心,最后送你们三张机票吧,公务舱,还够意思吧。
wh2013-12-14 08:1222 楼喂,你怎么认识suwen的啊?我记得你俩在这儿聊过,没记错吧?【在 z**********3 的大作中提到】: : 师傅啊,除了性版一起看萌妹子时不便相认,这菌斑球版文艺版见了还不上来抱拳拱手打: 个招呼
w*r2013-12-14 08:1223 楼这个是真的。歪哥曾经风靡于文学女青年的荡起双桨的时候,要追溯到10年以前了。这里居然没人瞻仰过歪哥当年的风采?【在 p**p 的大作中提到】: 我怎么着都不算新人了,唉。我们未名空间文学女青年俱乐部成立时,你们可能都还在: 读初中或者高中呢。哈哈。: 看了那链接,说实话,简直是不堪读啊, 完全破坏了这首诗的意境,谁能想出把外国: 诗弄成七绝啊? 这得多破坏气氛啊。就跟吃西餐时,突然给上了一大盘酱肘子一般。: 解读的也极其没有水准。完全是破坏这首诗的意境,居然能和王维联系起来, 实在是: 让人瞠目。哈哈。: 我只是意译的。
p*p2013-12-14 08:1224 楼我希望大家看一下weber的经验值等参数。这reference多具有强大的说服力啊,哈哈,谢谢!【在 w***r 的大作中提到】: 这个是真的。歪哥曾经风靡于文学女青年的荡起双桨的时候,要追溯到10年以前了。这: 里居然没人瞻仰过歪哥当年的风采?