推荐几本书吧# LeisureTime - 读书听歌看电影Y*92014-11-28 08:111 楼能推荐几本书么?各位书仙们?我看的很杂,古今中外,不过那些奇幻小说不怎么有兴趣。也别太深奥了(事儿还挺多 :-) )谢谢 :- )
x*72014-11-28 08:113 楼书太多了啊,要不你先说个范围吧,中文书外文书,fiction, non-fiction, 古典当代文学历史侦探推理爱情言情,这样版上的书仙们就好推荐了。【在 Y****9 的大作中提到】: 能推荐几本书么?各位书仙们?: 我看的很杂,古今中外,不过那些奇幻小说不怎么有兴趣。: 也别太深奥了(事儿还挺多 :-) ): 谢谢 :- )
Y*92014-11-28 08:114 楼谢谢树!白鹿书院上有。晚上吃的饱饱的掌灯看!:-)【在 x*******a 的大作中提到】: 最近在看罗马人的故事那套书觉得不错。需要的话可以去网上找,百度网盘可以下载。: 下不下来站内短我给你发EMAIL.
Y*92014-11-28 08:115 楼non-fiction,侦探不必了,言情的嘛,当然爱看啦,但是看完红楼一支曹和他的追随者们,也有点除却巫山不是云的意思,兴许有好的,大家有空说来看看。散文名家我也看过不少。现代的不多。【在 x*****7 的大作中提到】: 书太多了啊,要不你先说个范围吧,中文书外文书,fiction, non-fiction, 古典当代: 文学历史侦探推理爱情言情,这样版上的书仙们就好推荐了。
Y*92014-11-28 08:116 楼外文书看的不多。比较喜欢的嘴边儿能想起来的就是战争与和平,呼啸山庄,简爱等等不过看俄文德文日文翻译时总是边看边怀疑,这翻译的也不行不行呢。如果是英文原著,有觉得看着累,懒的 :(
a*o2014-11-28 08:117 楼读者故事会【在 Y****9 的大作中提到】: 外文书看的不多。比较喜欢的嘴边儿能想起来的就是战争与和平,呼啸山庄,简爱等等: 不过看俄文德文日文翻译时总是边看边怀疑,这翻译的也不行不行呢。: 如果是英文原著,有觉得看着累,懒的 :(
x*72014-11-28 08:119 楼non-fiction啊,枪炮钢铁与病菌看了没,得奖书,有中译本。【在 Y****9 的大作中提到】: 外文书看的不多。比较喜欢的嘴边儿能想起来的就是战争与和平,呼啸山庄,简爱等等: 不过看俄文德文日文翻译时总是边看边怀疑,这翻译的也不行不行呢。: 如果是英文原著,有觉得看着累,懒的 :(
Y*92014-11-28 08:1111 楼看了,那种小调调挺好,就是感觉不想多看。我知道我事儿 :(【在 M********c 的大作中提到】: 这就是要看中文non-fiction.要不看看生活月刊国家地理?隔壁楼在说呢。
Y*92014-11-28 08:1112 楼用小本本记下来了,谢谢!哦,西西的书我也看不下去。彼西西非此西西 :D【在 x*****7 的大作中提到】: non-fiction啊,枪炮钢铁与病菌看了没,得奖书,有中译本。
B*n2014-11-28 08:1114 楼LD寫的專欄 从荷马史诗到罗马帝国 裡面有很多古典世界的故事http://read.douban.com/column/656809/【在 x*******a 的大作中提到】: 最近在看罗马人的故事那套书觉得不错。需要的话可以去网上找,百度网盘可以下载。: 下不下来站内短我给你发EMAIL.
x*72014-11-28 08:1115 楼太厉害了。【在 B****n 的大作中提到】: LD寫的專欄 从荷马史诗到罗马帝国 裡面有很多古典世界的故事: http://read.douban.com/column/656809/
Y*92014-11-28 08:1116 楼你看看,你看看,我就寻摸着我不该算文盲,楼上还让我去读故事会呢我啊,打这儿读书听歌看电影路过多少回,老妇粗鄙,不好意思进来看,要不是隔壁大妞儿评袭人,我还真没敢怎么探过头儿【在 x*****7 的大作中提到】: 哈,她的书我都没看过!
wh2014-11-28 08:1117 楼为什么看不下西西?因为琐碎吗?我喜欢她的入殓师……【在 Y****9 的大作中提到】: : 你看看,你看看,: 我就寻摸着我不该算文盲,: 楼上还让我去读故事会呢: 我啊,打这儿读书听歌看电影路过多少回,老妇粗鄙,不好意思进来看,要不是隔壁大: 妞儿评袭人,我还真没敢怎么探过头儿
Y*92014-11-28 08:1118 楼谢谢求坑在下令狐找抽幸会幸会【在 B****n 的大作中提到】: LD寫的專欄 从荷马史诗到罗马帝国 裡面有很多古典世界的故事: http://read.douban.com/column/656809/
Y*92014-11-28 08:1123 楼我很小的时候无意中看了唤真真,之后就一头摔进去。小姑娘嘛。前些天才寻得作者。最近才看停车暂借问的。我更喜欢她的哀歌,还爱上了里面的渔夫。没办法,天生的。【在 x*****7 的大作中提到】: 哈,我之前推荐过停车暂借问,巧 ~
wh2014-11-28 08:1124 楼我记得她的文字很美,但线索散,我把握不住。跟贴一篇以前写的杂记:电影《入殓师》,西西《像我这样的一个女子》刚看完那个日本的《入殓师》,网友说什么美女生完小孩,肚子还很平坦光滑,害得我一直在等那个女的生小孩露肚子。你们说的是这个演员生过小孩是吧?我也没看清她的肚子,只觉得很瘦,没胃口……哈哈开玩笑。电影是挺感人的,遗容化妆这事很符合日本文化,追求完美,尤其是表面上的视觉完美,让死者以最美的生容离开人间,给生者带来最后的带点自欺性质的安慰。化妆过程的仪式化也非常日本,跟茶道剑道禅道一样,用固定的仪式来强化思想。弊端是做过头的话会流于形式,表面太克己容易引发内心的反叛。不过这是题外话。电影的缺点是有点煽情过头。让他老婆参加浴池女主人的装殓,从而对丈夫的职业由反对到理解支持,这样的转折似乎挺幼稚简单化。火葬场的老头在焚尸前的大段抒情也很sentimental。总体感觉选材角度好,掌握火候似乎欠佳。这个电影让我想起西西的成名短篇《像我这样的一个女子》,也是讲一个遗容化妆师,不过是女的,几度恋爱失败,因为现代人不敢面对死,都被她的职业吓跑。故事本身是个悬念,她正要带现任男友去殡仪馆看死人,故事就此结束,男友反应如何读者不得而知。留一个开放式结尾,也有点积极的意思在里头。我把小说附在后面,看的时候也像电影一样觉得构思巧妙,写得似有点不着力,阐发不透。有个长处是她善于重复使用一些关键词,强化读者的印象。比如开头说:“听人家说,当你真的喜欢一个人,只要静静地坐在一个角落,看看他即使是非常随意的一个微笑,你也会忽然地感到魂飞魄散。”唉这个笔法很像张爱玲啊,让人觉得爱是那么不由自主那么可怜,“魂飞魄散”这个词极为传神。其后她想象男友踏进殡仪馆时“魂飞魄散的样子,唉,我们竟以不同的方式彼此令彼此魂飞魄散”。令人黯然。结尾又魂飞魄散了一下:“几十年不过匆匆一瞥,无论是为了什么因由,原是谁也不必为谁而魂飞魄散的。”这个很伤情。“原是”这个词是不是又有点张爱玲的味道。还有说化妆过的死人,显得“心平气和而温柔”。她在殡仪馆和死人打交道,虽然孤独寂寞,但没有人间各种是非恩怨争执,她喜欢“最安详的死者”,她将他们一个个都变得“心平气和而温柔”。如此重复多次,都是远离尘嚣、拥抱平静的味道。还有一句点题的话是“因为爱,所以不害怕”。这也是西西很多作品的关心所在。这个短篇收入她的同名文集,里面的其他作品大都也是关于现代人的异化、城市生活的机械冷漠、人与人的疏远不能沟通、人没有生更害怕死、应该如何面对生死这些命题,文字给人感觉很聪明,但又有逻辑,不是任意跳跃。只是城市题材的文学似乎总在这个圈子里转,很难开拓出新意。下面我又要杂扯了,我其实更喜欢的是这个文集里的另一篇《感冒》,喜欢在现代故事中冷不丁插几句古文,很有味道。我减缩了一下给你们看看:我32岁仍未婚。(日月忽其不淹兮,春与秋其代序。)某日忽遇楚。(今夕何夕,见此良人。)他穿凉鞋,招呼。(既见君子,云胡不喜。)美丽的微笑。(婉如清扬。)心上人常着素白衣衫。(青青子衿,悠悠我心。)言谈间得知他家中除母子二人无别人。(夭之沃沃,乐子之无知。)和他在一起,是那么地快乐。(正是江南好风景。)可惜秋凉之后我要嫁人。(落花时节又逢君。)这些诗经句子既点明心意,又婉转可喜。尤其还通俗,再难一点的我就看不懂了。再往后的括号小注都是白话了。有些诗句也很好听:“斑鸠在远方唱着,我的梦坐在桦树上”;“斑鸠在远方唱着,梦从桦树上跌下来”。最后离家求自由。最后给刀锋列一串西西写到的台湾作家和他们的故乡:陈映真的故乡是莺歌;施叔青在鹿港;黄春明在罗东,写过宜兰;叶维廉写过布袋镇;朱铭在板桥;七等生在通霄。台湾地名怎么都那么好听啊。2010.6.6【在 Y****9 的大作中提到】: : 我很小的时候无意中看了唤真真,之后就一头摔进去。小姑娘嘛。: 前些天才寻得作者。最近才看停车暂借问的。: 我更喜欢她的哀歌,还爱上了里面的渔夫。没办法,天生的。
x*72014-11-28 08:1125 楼嗯,她的短篇我也喜欢【在 Y****9 的大作中提到】: : 我很小的时候无意中看了唤真真,之后就一头摔进去。小姑娘嘛。: 前些天才寻得作者。最近才看停车暂借问的。: 我更喜欢她的哀歌,还爱上了里面的渔夫。没办法,天生的。
x*a2014-11-28 08:1126 楼为啥我看不进去这种社科书?买了本英文的死活看不下去。【在 x*****7 的大作中提到】: non-fiction啊,枪炮钢铁与病菌看了没,得奖书,有中译本。
a*o2014-11-28 08:1131 楼厉害,还研究拉丁文。。读了几年大学,拿了个文凭却看不懂,因为是拉丁文的。。唉。。【在 B****n 的大作中提到】: LD寫的專欄 从荷马史诗到罗马帝国 裡面有很多古典世界的故事: http://read.douban.com/column/656809/