不是美女,奔照片也能赚包子吗?# WaterWorld - 未名水世界
i*a
1 楼
[征文]梦中情人《Twelve Oaks, My Dream》阿希礼之于郝思嘉 -- by iyiya
看到征文题目的第一眼,刹那间跳入脑海的,便是《飘》一书中的卫希礼之于郝
思嘉。《飄》(Gone With The Wind)一直都是我非常喜爱的小说。曾经攒齐过各个中
英文版本和续本,甚至伴我飞越太平洋。《飘》又名〈乱世佳人〉,是美国史上最为畅
销的小说之一;是其作者Margaret Mitchell活着时出版的唯一部作品,也让她在1937
年获得普利兹奖。
一花一世界,花开花谢的似水流年里,每个人每一世,都不可避免的有意或无意
间做过很多恶俗事。不过现实词语中的俗中之最俗,却更莫甚于本文题目中的字眼。细
细想来,似乎自己从小就没什么人可以上升到“梦中情人”的高度。但是小说文章却不
然,现实中的种种都可以在小说中得到升化与提炼。
《飄》文中的主人翁郝思嘉从年少时期就爱慕着阿希礼(卫希礼),十二棵橡树
庄园(Twelve Oaks)是她永远的梦。它代表着爱好音乐读书和欧洲文化的典型南方贵
族绅士阿希礼,代表着19世纪南方的暖暖天气红色棉田悠闲时光,代表着郝思嘉眷恋的
父母双亲生活过的土地,更代表着南联盟为之而战而奋斗的美丽家园和理想。
郝思嘉其实是一个独立特行而又勇敢坚强的小说人物,在面对战争和生活中的
艰难,她没有退缩,而是选择了为土地而战。阿希礼便如十二橡树一样,是她永远的美
丽梦想。她可以在火烧亚特兰大的逃亡中照顾生病的媚兰妮(阿希礼的妻子),可以在
满眼荒芜的家园里勤劳耕作,可以在纷乱的重建时刻支撑整个家庭,这一切,很大的原
因都只是因为阿希礼。
她的梦是美丽的,缥缈的,战争粉碎了她的生活,可是她的梦里却永远有着那南
方的庄园,南方的绅士,和南方的牵挂。她的梦很长很完美也很执着,直到小说的最后
,才如失乐园般幻梦破灭。
下面是这两天随便写的原创读后感,应景而已,路过的观众们昏倒不要笑,呵呵
。没太多时间斟酌,大家轻拍~~:)
《Tweleve Oaks, My Dream》
1.
那一年,我十四岁
初夏的晚凉风轻轻的吹过,
白色的山茱萸悠悠的绽放。
青鸟在幽香的木兰中吟唱,
芦笛在夕暮的棉地里悠扬。
你骑着马从林荫道间缓来,
朦胧的灰眼睛流露着荣光。
十二棵橡树啊,我清新的梦开始的地方;
我的世界,从此只为你。
2.
那一年,我十六岁
我飘过那眩彩华丽的舞会,
厅中的人们欣喜的共乐章。
我旋过那流阁雕檐的凉亭,
廊下的人们欢悦的齐相望。
绿色蓬裙在风中快舞绚飘,
我是Queen所有人的目光。
可你只是微微的笑着看我,
轻轻消失在远远石子路上。
十二棵橡树啊,我缥缈的梦幻灭的地方;
没有了你,我也没有了梦。
3.
那一年,我十七岁
南联盟美丽的蓝旗在飘扬,
葛底斯隆隆的炮声在轰响。
我梦见你在冰冷雨雪行军,
灰色的戎装在寒光中闪亮。
前方的战火弥漫中的硝烟,
艰难中你的生命你的光芒。
十二棵橡树啊,我朦胧的梦遥远的地方;
你为南方而战,你是我的梦。
4.
那一年,我十八岁
亚特兰大的战火终于来临,
阵阵炮火中我迷失了方向。
亲爱的妈妈啊你去了天堂,
亲爱的爸爸啊你只剩痴茫。
塔拉庄园留下荒芜的废墟,
没有食物没有钱更有何样。
凄冷黑夜中我从饥饿惊醒,
瑟瑟寒星里我在冰冷感伤。
我照顾病弱的媚兰没有哭,
只因答应过你的期许希望。
十二棵橡树啊,我坚定的梦新生的地方;
我为庄园而战,我与你共梦。
5.
还记得暖暖的春天里,我梦见你在野宴的人群里嘻笑灿然,
还记得炎炎的夏天时,我梦见你在狩猎的伙伴前猎杀追还;
还记得璨然的星光下,我梦见你在幽静的小道上漫步骑马,
还记得静籁的月夜中,我梦见你在古老的庄园中低吟轻言。
十二棵橡树啊,逝去的梦想我的家园;
可是残酷战争结束的那一天,
望断天涯路,又何处是归家?
Gone with the wind, dreamed like a dream
[1是写郝思佳喜欢上阿希礼,2是她在舞会上希望阿希礼不要娶媚兰妮;3是阿希礼在战场;4是亚特兰大逃亡和塔拉庄园重建。5是结尾。网上闲晃浪费时间,大家轻点拍呀~~:)]
看到征文题目的第一眼,刹那间跳入脑海的,便是《飘》一书中的卫希礼之于郝
思嘉。《飄》(Gone With The Wind)一直都是我非常喜爱的小说。曾经攒齐过各个中
英文版本和续本,甚至伴我飞越太平洋。《飘》又名〈乱世佳人〉,是美国史上最为畅
销的小说之一;是其作者Margaret Mitchell活着时出版的唯一部作品,也让她在1937
年获得普利兹奖。
一花一世界,花开花谢的似水流年里,每个人每一世,都不可避免的有意或无意
间做过很多恶俗事。不过现实词语中的俗中之最俗,却更莫甚于本文题目中的字眼。细
细想来,似乎自己从小就没什么人可以上升到“梦中情人”的高度。但是小说文章却不
然,现实中的种种都可以在小说中得到升化与提炼。
《飄》文中的主人翁郝思嘉从年少时期就爱慕着阿希礼(卫希礼),十二棵橡树
庄园(Twelve Oaks)是她永远的梦。它代表着爱好音乐读书和欧洲文化的典型南方贵
族绅士阿希礼,代表着19世纪南方的暖暖天气红色棉田悠闲时光,代表着郝思嘉眷恋的
父母双亲生活过的土地,更代表着南联盟为之而战而奋斗的美丽家园和理想。
郝思嘉其实是一个独立特行而又勇敢坚强的小说人物,在面对战争和生活中的
艰难,她没有退缩,而是选择了为土地而战。阿希礼便如十二橡树一样,是她永远的美
丽梦想。她可以在火烧亚特兰大的逃亡中照顾生病的媚兰妮(阿希礼的妻子),可以在
满眼荒芜的家园里勤劳耕作,可以在纷乱的重建时刻支撑整个家庭,这一切,很大的原
因都只是因为阿希礼。
她的梦是美丽的,缥缈的,战争粉碎了她的生活,可是她的梦里却永远有着那南
方的庄园,南方的绅士,和南方的牵挂。她的梦很长很完美也很执着,直到小说的最后
,才如失乐园般幻梦破灭。
下面是这两天随便写的原创读后感,应景而已,路过的观众们昏倒不要笑,呵呵
。没太多时间斟酌,大家轻拍~~:)
《Tweleve Oaks, My Dream》
1.
那一年,我十四岁
初夏的晚凉风轻轻的吹过,
白色的山茱萸悠悠的绽放。
青鸟在幽香的木兰中吟唱,
芦笛在夕暮的棉地里悠扬。
你骑着马从林荫道间缓来,
朦胧的灰眼睛流露着荣光。
十二棵橡树啊,我清新的梦开始的地方;
我的世界,从此只为你。
2.
那一年,我十六岁
我飘过那眩彩华丽的舞会,
厅中的人们欣喜的共乐章。
我旋过那流阁雕檐的凉亭,
廊下的人们欢悦的齐相望。
绿色蓬裙在风中快舞绚飘,
我是Queen所有人的目光。
可你只是微微的笑着看我,
轻轻消失在远远石子路上。
十二棵橡树啊,我缥缈的梦幻灭的地方;
没有了你,我也没有了梦。
3.
那一年,我十七岁
南联盟美丽的蓝旗在飘扬,
葛底斯隆隆的炮声在轰响。
我梦见你在冰冷雨雪行军,
灰色的戎装在寒光中闪亮。
前方的战火弥漫中的硝烟,
艰难中你的生命你的光芒。
十二棵橡树啊,我朦胧的梦遥远的地方;
你为南方而战,你是我的梦。
4.
那一年,我十八岁
亚特兰大的战火终于来临,
阵阵炮火中我迷失了方向。
亲爱的妈妈啊你去了天堂,
亲爱的爸爸啊你只剩痴茫。
塔拉庄园留下荒芜的废墟,
没有食物没有钱更有何样。
凄冷黑夜中我从饥饿惊醒,
瑟瑟寒星里我在冰冷感伤。
我照顾病弱的媚兰没有哭,
只因答应过你的期许希望。
十二棵橡树啊,我坚定的梦新生的地方;
我为庄园而战,我与你共梦。
5.
还记得暖暖的春天里,我梦见你在野宴的人群里嘻笑灿然,
还记得炎炎的夏天时,我梦见你在狩猎的伙伴前猎杀追还;
还记得璨然的星光下,我梦见你在幽静的小道上漫步骑马,
还记得静籁的月夜中,我梦见你在古老的庄园中低吟轻言。
十二棵橡树啊,逝去的梦想我的家园;
可是残酷战争结束的那一天,
望断天涯路,又何处是归家?
Gone with the wind, dreamed like a dream
[1是写郝思佳喜欢上阿希礼,2是她在舞会上希望阿希礼不要娶媚兰妮;3是阿希礼在战场;4是亚特兰大逃亡和塔拉庄园重建。5是结尾。网上闲晃浪费时间,大家轻点拍呀~~:)]