Re: 问些地道的英文翻译吧# Translation - 译林
V*i
1 楼
【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: Vasilii (瓦西里同志), 信区: LeisureTime
标 题: Re: 问些地道的英文翻译吧
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Jul 10 02:28:38 2016, 美东)
give a man a fish, you feed him for a day;
Teach a man to fish, you feed him for lifetime.
[在 bundchen (艾买提•邦辰) 的大作中提到:]
发信人: Vasilii (瓦西里同志), 信区: LeisureTime
标 题: Re: 问些地道的英文翻译吧
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Jul 10 02:28:38 2016, 美东)
give a man a fish, you feed him for a day;
Teach a man to fish, you feed him for lifetime.
[在 bundchen (艾买提•邦辰) 的大作中提到:]