马斯克:可以骂我一整天,但要交8美元
Trash me all day, but it'll cost $8。 可以骂我一整天,但你得交8美元
As part of changes after a $44bn takeover of the social media site, Mr Musk said it was "essential to defeat spam/scam". He added that paid users would have priority in replies and searches, and half as many advertisements.
The sought-after blue tick was previously only available to high-profile or influential individuals and organisations - who were asked to prove their identity. It has been used as a sign that a profile is authentic, and is a key tool to help users identify reliable information on the platform.
Musk said: "We need to pay the bills somehow! Twitter cannot rely entirely on advertisers. How about $8?"
Twitter on Saturday updated its app in Apple's App Store to begin charging $8 for sought-after blue check verification marks, in Elon Musk’s first major revision of the social media platform.
推 荐 阅 读
微信扫码关注该文公众号作者
戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
来源: qq
点击查看作者最近其他文章