民航局宣布:这些措施将不再实施
民航局28日印发的《关于恢复国际客运航班工作方案的通知》提出,稳妥推进国际客运航班恢复运营,自2023年1月8日起,不再对国际客运航班实施“五个一”和“一国一策”等调控措施,中外航空公司按照双边运输协定安排运营定期客运航班。
China will end the over two-year long control measures—"circuit breaker" and "Five One" policies— for inbound international flights starting Jan 8, promoting the resumption of international passenger flights, the Civil Aviation Administration of China said on Wednesday.
2022年12月28日,中国北京首都国际机场。图源:东方IC
No more flights will be categorized as high-risk. The 75 percent of seat requirements for inbound flights will also be lifted. No more closed-loop management, quarantine or nucleic acid test results are required for inbound flight air crew and staff. The sector will strengthen the management of the price of international flights in accordance with bilateral air transport agreements and relevant state laws and regulations, inspecting unfair competition in ticket prices, maintaining a reasonable price in the air transport market and protecting the right and interest of customers and operators.
推 荐 阅 读
微信扫码关注该文公众号作者
戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
来源: qq
点击查看作者最近其他文章