《小银和我》童话散文诗翻译兼职公众号新闻2023-02-22 04:02英语/西语图书《小银和我》童话散文诗翻译兼职原书名:Platero Y Yo作者:胡安· 拉蒙·希梅内斯 (诺贝尔文学奖获得者)试译截止时间:2月27日上午9点前!译者署名:可署名译者要求:承接译者需有责任心、时间充裕,一旦接稿就需按照约定时间完成整本书翻译,期间不得转包。待客户筛选后,顺利通过测试者,我司将与您正式签订翻译协议。内容简介:《小银和我》这部写给青少年的童话散文诗,是1956年诺贝尔文学奖获得者、西班牙诗人胡安•拉蒙•希梅内斯的一部代表作。作者娓娓道来与一头毛驴小银齿唇相依的真挚情感,小银是作者的兄弟、朋友、孩子,他们亲密无间、相依为命,一同走过美丽的原野、村庄、山岗、教堂、街巷。这是一组西班牙南方的风情画,也是献给小银的一首长长的抒情诗。希梅内斯赋予了小银人性化的内涵,展示出人性的真实以及它的深度和广度。《小银和我》出版不久就被译成英、法、德、意、荷兰、希伯来、瑞典等文字。在西班牙国内,自1937年起几乎每年都有再版。所有西班牙语系的国家都选它作为中小学课本,因而成了一本家喻户晓的读物。加入群聊群内留言「 童话 @小助理 」即可申请微信扫码关注该文公众号作者戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。来源: qq点击查看作者最近其他文章