到2035年,全球超一半人口或将超重或肥胖……
近日,世界肥胖联合会的一份报告称,如果各国政府不采取果断行动遏制日益严重的超重或肥胖现象,到2035年,全球将有一半以上的人口将超重或肥胖。
世界肥胖联合会(World Obesity Federation)的一份研究显示,如果不广泛采用税收和限制推广不健康食品等措施,按照目前的趋势,超重或肥胖人口将在12年内(2035年内)增至40亿人。
Without widespread use of tactics such as taxes and limits on the promotion of unhealthy food, on current trends the number of people who are clinically obese is expected to rise to more than 4 billion in 12 years' time, according to research by the World Obesity Federation.
根据世界卫生组织(WHO)的指导方针,BMI指数超过25的人被认为是超重,BMI指数超过30的人被认为是肥胖。2020年,全球约有26亿人存在超重或肥胖现象,占世界人口的38%。有证据表明,肥胖会增加患癌症(cancer)、心脏病(heart disease)和其他疾病的风险。
注:BMI即body mass index,指的是身体质量指数
世界肥胖联合会主席路易丝·鲍尔(Louise Baur)称,这些数据是“明确的警告”,世界各国政府需要立即采取行动,防止情况恶化。
鲍尔说:“儿童和青少年的肥胖率上升最快,这尤其令人担忧。” 到2035年,预计儿童和青少年的肥胖率将至少是2020年的两倍。
Louise Baur said: "It is particularly worrying to see obesity rates rising fastest among children and adolescents." By 2035 obesity among children and young people is expected to be at least double the rate seen in 2020, according to the federation's latest annual World Obesity Atlas report.
该报告称,全球肥胖率的上升受到许多因素的推动,包括气候紧急情况(climate emergency)、新冠疫情限制(Covid restrictions)、化学污染物(chemical pollutants)、不健康食品的宣传( the composition and promotion of unhealthy foods),以及食品行业的行为(the behaviour of the food industry)等。
与超重或肥胖相关的健康问题给社会造成的代价是巨大的:全球应对肥胖问题的支出将从2019年的13.52万亿元飙升至2035年的29.8万亿元,相当于全球GDP的3%,与新冠疫情造成的经济损失相当。
“世界各国政府需要尽其所能,避免将健康、社会和经济成本转嫁给年轻一代。” 鲍尔补充说道。
“Governments and policymakers around the world need to do all they can to avoid passing health, social and economic costs on to the younger generation,” Baur added.
来源:中国日报双语新闻
微信扫码关注该文公众号作者