这样的安全感,只有中国能给!
None of this means that people are moving away from China. It's just a natural process for businesses to reassess their business operations in a new economic environment.
China will remain fundamentally one of the world's largest manufacturing hubs, and that isn't about to change. And foreign companies will remain very interested in investing here.
此外,他认为,有些外企将部分生产线从中国转向东南亚或南亚其他国家和地区,与中国的转型步伐息息相关。中国正在减少对低成本劳动密集型制造业的依赖,更多地利用技术,而且已经在某些技术领域显现出优势,成为领先者。
I think a lot of companies will turn to China, both on the supply side with a very resilient supply chain, even through the pandemic, but also as an outlet for their products and services.
我看不到哪里有这么好的基础条件,也没有那么好的地方政府合作,也没有那么勤奋的工人、有水平的技术工人,每年毕业那么多大学生。所以我觉得这是全世界都没有的。
Asia is basically 50 percent of global growth. China is probably more than half of this, so it's basically 1/3 of global growth. So it has a stabilizing factor. An economy the size of China growing at 5 percent has a stabilizing effect on global economy.
China represents 40 percent of our business here in Asia, meaning that the growth of China becomes very key for us to grow in Asia.
We have more than 200 percent confidence that the opportunity is ahead of us.
微信扫码关注该文公众号作者
戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
来源: qq
点击查看作者最近其他文章