马修·米勒将成为美国国务院新任发言人
马修·米勒将成为美国国务院新任发言人
2023年4月11日美国东部夏令时 下午05:45
安东尼·J·布林肯国务卿
今天,我将任命马修·米勒为下一任国务院发言人。当马特被选为我的提名人时,他的智慧、他在政府内的经验和他对外交政策的深入了解使我获益良多。在俄罗斯进一步入侵乌克兰的最初几个月,马特再次挺身而出。当时,他加入国家安全委员会担任临时职务,领导我们整个政府的沟通和外联工作,这是我们对乌克兰主权和防务的支持的一部分。马特曾担任司法部公共事务办公室主任和司法部部长埃里克·霍尔德的发言人。在应对如我们今天面对的复杂和全球性挑战方面,马特熟悉如何驾驭和沟通。
我还想感谢韦丹·帕特尔,他不仅主动担任代理发言人,还继续首席副发言人的工作。
马特与韦丹以及发言人办公室的所有人员将把国务院对可及性和透明度的承诺继续下去。我感谢马特再次同意为国家效力,并期待着再次获益于他的建议和专长。
https://china.usembassy-china.org.cn/zh/announcing-matthew-miller-as-state-department-spokesperson/
Matthew Miller will be State Department’s new Spokesperson
04/11/2023 05:45 PM EDT
Antony J. Blinken, Secretary of State
Today, I am appointing Matthew Miller as the next State Department Spokesperson. I benefited greatly from Matt’s wisdom, his experience in government, and his deep understanding of foreign policy when he was tapped to head up my nomination. Matt stepped up once again in the early months of Russia’s further invasion of Ukraine when he took leave to join the National Security Council to lead our whole of government communications and outreach as part of our support for Ukraine’s sovereignty and defense. Having previously served as Director of the Office of Public Affairs and spokesperson to Attorney General Eric Holder at the Department of Justice, Matt is no stranger to navigating and communicating on complex, global challenges like those we face today.
I also want to thank Vedant Patel, not only for stepping up as Acting Spokesperson, but for his continued work as Principal Deputy Spokesperson.
Matt, along with Vedant and rest of the Office of the Spokesperson, will continue the Department’s commitment to access and transparency. I am grateful to Matt for once again agreeing to serve his country and look forward to once again benefitting from his counsel and expertise.
https://china.usembassy-china.org.cn/announcing-matthew-miller-as-state-department-spokesperson/
微信扫码关注该文公众号作者