六百年前和今天,他们都选择从这里出发……
The Ming city wall of Nanjing was first constructed in 1366, and Zhonghua Gate is the largest existing city gate in China.
南京的明城墙始建于1366年,中华门是中国现存最大的城门。
据考证,中国汉代使者张骞在前往位于现今塔吉克斯坦的吉萨尔古城时,一路收集了大量关于中亚地区的资料,为后世印证丝绸之路的路线提供了重要的地理信息。
扬州炒饭、扬州狮子头等特色菜让小彭的朋友们对扬州的美食文化津津乐道,让他们迫不及待在这里“小露一手”。
Cuisine plays an essential role in cultural exchange, especially in the birthplace of one of China's four major culinary traditions, Huaiyang cuisine.
美食是文化交流的重要组成部分,这里恰好是中国四大菜系之一淮扬菜的发源地。
中哈(连云港)物流合作基地是“一带一路”倡议首个实体平台项目,于2014年正式启用。近十年间,基地在中亚国家的过境运输、仓储物流、往来贸易中发挥了重要作用。
在这里,小彭和来自中亚国家的记者们聊起了中欧班列。
Lianyungang is the eastern starting point of the New Eurasian Land Bridge Economic Corridor, and a vital intersection of land and sea transport.
连云港是新亚欧大陆经济走廊东端起点,也是陆海运输的重要交汇点。
This road that connects China with the world can be traced back to an influential navigator and diplomat from the Ming Dynasty.
这条连接中国与世界的道路可以追溯到一位颇具影响力的明朝的航海家和外交家。
中国日报新媒体中心出品
小彭工作室制作
推 荐 阅 读
微信扫码关注该文公众号作者