【周末综艺会10期】暖场:这有多少秋天的《Windflowers》? 1, 2 or 3
1. 昨天晚上,参加一个活动,一个我们助学金赞助的学生的故事,这个女孩, 网络marketing专业,穿着体面,姿态优雅,眼睛专注,偶尔带点微笑,看着观众,声音平稳,是个很好的讲话的样子example,也就20岁不到。
2. Gala Place, next to Hudson river
3. Took last week
4. This photo from web
Windflowers
(PG13)
Windflowers
Windflowers, my father told me not to go near them,
He said he feared them always and he told me that they carried him away
Windflowers
Windflowers, beautiful windflowers, I couldn't wait to touch them,
To smell them, I held them closely and now I cannot break away
Their sweet bouquet disappears like a vapor in the desert
So... take a warning. son...
Windflowers
Windflowers... ancient windflowers their beauty captures every
Young dreamer who lingers near them
But ancient windflowers I love you
Windflowers
My father told me not to
Go near them
He feared them always
Said they carried him away
Windflowers
I couldn't wait to touch them
To smell them
I held them closely
Now I cannot break away
Their sweet bouquet disappears
Like a vapor in the desert
Take a warning son
Windflowers
Their beauty captures every
Young dreamer
Who lingers near them
Ancient windflowers I love you
Source: Musixmatch
Songwriters: Dan Seals / Jimmy Seals
Extra – Internet:
传说希腊神话中有一个深得太阳女神阿波罗喜爱,名叫风信子的年轻美男子,被充满醋意的西风神苏菲洛误杀,风信子的血泊中片刻就长出了一种神奇美丽的花,心痛着的阿波罗女神把这朵盛开在血泊中的美丽的花朵命为风信子花,作为情侣间守节的信物。
Windflowers的歌词中父亲以一过来人的身份,轻轻地告诉儿子,爱情虽然甜美却易逝去。
“不要去靠近风之花,那种古老的风之花,一旦靠近了就会离不开它,就会时时地追逐它,使自己痛苦。但是我没有听话。果然,我如今再也离不开它了......”
风之花
风之花,风之花,父亲对我说别走近它,他说他总有些害怕,他说他迷恋过它
风之花,美丽的风之花,我急切地要抚摸它,贴近脸颊闻久嗅,如今我已无法自拔,
它的芳香犹如水汽,沙漠中蒸发,所以,孩子,听句劝告吧
风之花,古老的风之花,美丽迷惑了每个年轻的梦人,
久久的徘徊在它的身旁,而我爱你,古老的风之花
渥特豪斯 (John William Waterhouse 1849-1917) 的名画《Windflowers》风之花