Redian新闻
>
街拐角的百年老店,我为你回眸

街拐角的百年老店,我为你回眸

博客

在明尼阿波利斯市的湖街东路,坐落着一家百年老店Ingebretsen’s Nordic Marketplace。

写完这句开场白,我觉得里面藏有太多的关键词,有必要铺陈一下。                           

Ingebretsen:倘若你听到某人是Ingebretsen姓氏,那他十有八九是挪威人了。再往前翻腾,这个姓是源自德国的。在明州的人口分布中,有过半数的德裔和挪威裔。他们的前辈从“千里冰封”的北欧,来到“万里雪飘”的明州,最不在话下的就是“严寒”二字。一眨眼,我们在这块土地上也晃过了20来年。尽管在这里能够不时地触摸到Nordic脉搏,但我还是无法分辨出那富有明州特色的斯堪的纳维亚口音。

百年老店:记不得上一次造访“百年老店”是在何时何地了,是全聚德烤鸭店?还是十八街麻花?凡是能够穿越世纪风云,一直都伫立在街巷的那些“百年老店”,无论是在世界的哪个角落,并不多见,更值得敬畏。1921年,挪威移民 Charles Ingebretsen在Scandinavia社区埋下了一颗弘扬北欧文化和传统的种子,历经四代家族的薪火相传,精心呵护,如今这棵树依旧枝干挺拔、枝叶葱茏。“我们的故事是每一个移民的故事……为了让孩子和他们的孩子过上更好的生活。”网页上的这番肺腑之言,我们是懂的。

湖街:记得2020年初夏的风暴吗?白人警察Derek Chauvin跪压黑人George Floyd致死, 引发了一场波及全美的震荡。湖街,正是那场飓风的风暴眼,我也曾以文字记录下了那日令人伤心的湖街画面。https://blog.wenxuecity.com/myblog/61307/202005/50486.html)。北欧小店面向湖街,也曾目睹了街头烧焦的房屋和推翻的汽车。在清理完砸碎的玻璃渣后,又熬过了新冠疫情的雪上加霜,去年它终于迎来了百岁生辰。“We are here for you, and because of you.” 这是他们的信念。

好啦,请跟我来,现在咱们到店里转一转。

洋溢着Scandinavia 风情的店面

让人嘴角上扬的壁画(左);动乱之中(右)

橱窗上的百年故事,把小店、明州、北美、欧盟的大、小事儿一网打尽。看看上个世纪三十年代发生了什么?

1920-The 19th Amendment is adopted, giving (white) American women the right to vote. (美妇女获选举权);1921- Ingebretsen’s is founded. (小店开张);1929-The American stock market crashes and along with it, the world economy. The Great Depression begins.(进入大萧条年代)

商店里面分隔成两部分——让胃口开心的美食部和让眼睛舒心的礼品部,二者最终都能让我们的精神愉悦起来。

跟着味觉走,我们首先来到了Butcher Shop & Deli’柜台。肉铺的大叔是下面这个样子,他笑眯眯地用眼神和我们对话。

这家的食品要么是遵从祖传秘方,按传统方法自制;要么直接从北欧五国进口,总之,独一份儿,在城里的其他市场上是买不着的。看着私家熏制的猪蹄膀很诱人,要了一块儿。我尽管对血肠Klub、Medister Pølse果酱、丹麦肝酱什么的,没有特别强烈的感觉,有几样东东还是引起了我的好奇心。

我见到的是猪耳朵吗? 斯堪的纳维亚人也不拒绝这些奇奇怪怪的解刨部位啦?(右)

~是~豆~汤?我想象着“圆柱体”在锅里从固态慢慢地变成液态,空气中弥漫着豆与肉的混合香甜,脑子里出现了流口水的emoji (左)。

在明州寒冷而漫长的冬夜,这些来自渐行渐远的家乡的纯正滋味,一定给那些丹麦、芬兰、冰岛、挪威和瑞典的老移民们带来了心灵的慰藉。这种思乡的情愫我们太熟悉了。在我们的冰柜里,从来也不缺六必居的甜面酱、异乡缘的小米辣……不用提那醇香的气味,单单是那文字、那商标,就会让我们心里踏实。

接下来我踱步到了伴手礼柜台,我便仿佛进入了一个异彩纷呈的万花筒,眼在发花,心亦缭乱。

简单到不能再简单的造型

温柔到不能再温柔的色泽

空中吊饰惹人怜爱,价格嘛,呵呵。

更多的厨房日用品,除了有颜值,还有内涵,生活中的小物件儿样样充满人性。

那里的女主人特别爱擦桌子不成?抹布上的美丽图形,把人带进了欧式田园风光之中。

北欧的品味散发着自然,简约,优雅,知性;北欧的风情传递着温馨,宁静,单纯,直接,绝无蛊惑人心的虚华设计,省略了高高在上的繁文缛

Ingebretsen's, 我度过了一段愉快的闲暇时光。读着店家给顾客的欢迎词,我也深得其意。为了省心,我让Google的翻译软件替我劳作起来,文字真诚,译文精确,我略加修饰,用它来做本文的结束语吧。

“在 Ingebretsen's,无论您是第四代客户,还是第一次来探索斯堪的纳维亚文化,我们都致力于奉献给您一种家的味道和质感。

我们提供了一个热情而包容的环境,在其中您可以探索和培养对北欧文化的理解——从其深厚的历史根源到当今的面貌。 这是一种尊重地球及其所有的人民,重视传统的文化。它欣赏质量和设计,并创造出反映这些价值观的独特产品。

我们很高兴为您提供这些产品,并希望您和我们一样喜欢它们。Love from our house to yours, since 1921.”

戳这里 Claim your page
来源: 文学城-XQQ
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。