Redian新闻
>
《最后的诗歌》:33: 白昼的眼已经闭上

《最后的诗歌》:33: 白昼的眼已经闭上

博客

《最后的诗歌》

XXXIII

第三十三首

白昼的眼已经闭上

When the Eye of Day Is Shut

 

英国   A. E. 豪斯曼原著

Alfred Edward Housman (1859 – 1936)

徐家祯翻译

 

 

When the eye of day is shut,

        And the stars deny their beams,

And about the forest hut

       Blows the roaring wood of dreams,

 

From deep clay, from desert rock,

        From the sunk sands of the main,

Come not at my door to knock,

        Hearts that loved me not again.

 

Sleep, be still, turn to your rest

        In the lands where you are laid;

In far lodgings east and west

        Lie down on the beds you made.

 

In gross marl, in blowing dust,

        In the drowned ooze of the sea,

Where you would not, lie you must,

        Lie you must, and not with me.

 

 
白昼的眼已经闭上,
      群星也收敛了光芒,
在林中小屋四周,
      梦的丛林正咆哮喧嚷。
从深处的泥土,从沙漠的岩石,
      从沉淀着泥沙的海洋,
已经不再爱我的心呀,
      请别将我的门敲响。
睡吧,安安宁宁,静心休养,
      躺在将你们安置的地方;
在遥远的东方和西方, 
     在你们自己铺设的床上安躺。
泥沙粗糙,尘土飞扬,
      在沉积沙土的海床,
你们虽不愿,也必须躺在那儿,
   而我,却不会躺在你们身旁。

                              二 0 二二年五月十九日

                              译于澳大利亚刻来佛寺爱闲堂

 

* 豪斯曼的这首诗是诗集《最后的诗歌》中的第 33 首。

        这首诗写的是背叛的友情。诗的第一节描写诗中主人公回忆的环境。那是一个 白昼已经过去,群星却都无光的黑暗之夜。“我”在林中小屋之中,思绪澎拜起伏,就 如树林里风的怒号一样。诗中把此起彼伏的思绪,比喻成“梦的丛林”。

        诗的第二节写他过去的友人已经在海外死去,葬在荒原、沙漠,或者海洋。“我” 认为他们已经不再爱他,所以不希望他们再来打扰他的宁静。诗中用“敲门”来比喻骚 扰已经平静的思绪。

        诗的第三节说,不管他过去友人的命运如何,也不管他们长眠在何处,这一切 都是他们自己的选择,所以只能安心接受所得的结果。这一节的最后一句借用了一个 古老的英国成语:“你既铺好了床,就要自己去躺” (You’ve made your bed, now lie in it.)。也就是,你做了决定所做的事,就要承担后果。

        诗的最后一节说,即使那些已死的过去的友人不愿意长眠在荒漠之地,他们也 不会再有别的选择了。而且,诗的最后一句,“我”还绝情地对他们说: 我“不会躺在你 们身旁。”那就是说,他已经不再是他们的朋友了。

        原诗四节,每节四句。译诗双句押 [ang/iang/uang] 韵。

 

 

戳这里 Claim your page
来源: 文学城-Ohjuice
相关阅读
​别的简报|《最后生还者》改编剧首发完整预告,《切尔诺贝利》主创创作网友投稿:二十大前话兵变娄岩一周诗词六首[梅玺阁菜话]No. 085 上海老风味之卅七 冰花茶叶蛋 五香茶叶蛋(视频)卷款几千万跑路骗子“道歉” 没有比这更嚣张的了帽子、鞋子与套子阴错阳差的命运,感动世界的女王。“九一八”勿忘国耻!是枝裕和执导新剧曝正式预告;《最后生还者》剧版发布预告就在明天!自然奇观!悉尼迎来最长白昼!但是最热的时候还在后面!《西罗普郡一少年》:49: 别想了,小伙子,开开心心地欢笑保时捷最新车灯,能把黑夜变白昼!《长恨歌》:人生的最大悲剧,在于不会拒绝在拉斯维加斯渡假 (完结篇)西川|中国诗歌的问题,在于没有真正的诗歌批评重磅新课 | 西川:我恨不得把全世界的诗歌风景都带给大家祸国殃民的牺禁瓶谭飞VS宋方金 : 贾浅浅的诗歌到底是什么水平?在太行山上从几个日文词猜想唐音世界诗盟”加拿大诗歌节“诗歌大赛(第四届)133 邱永宏救命!Amazon网络周大促提前开抢!超多史底价!眼已挑花啊啊!运动后腿抽筋咋办?《山居续忆》:附录四:扫地出门 高诵芬起草 徐家祯整理挪威交响诗 (三)三剑纪念碑Sverd i fjell中国一天会死多少人?国葬面面观(原创)俯仰挥杆处,浩然竞技间从山到海 —— 弗吉尼亚行 (一)海上漂 → 残阳如血(2/2)
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。