Redian新闻
>
空既是色,色既是空
avatar
空既是色,色既是空# Translation - 译林
k*a
1
Emptiness equals form, and form equals emptiness.
今天在图书馆里看到一本中国文学,看到上边是这么翻译的。
avatar
m*m
2


【在 k******a 的大作中提到】
: Emptiness equals form, and form equals emptiness.
: 今天在图书馆里看到一本中国文学,看到上边是这么翻译的。

avatar
m*g
3
ft

【在 k******a 的大作中提到】
: Emptiness equals form, and form equals emptiness.
: 今天在图书馆里看到一本中国文学,看到上边是这么翻译的。

avatar
k*a
4
那应该怎么翻译?
avatar
O*e
5
appearance is of no consequence

【在 k******a 的大作中提到】
: 那应该怎么翻译?
avatar
k*a
6
没看懂。

【在 O*******e 的大作中提到】
: appearance is of no consequence
avatar
M*e
7
虽然翻的不漂亮,我觉得就是这个意思了。有时候想想咱们老祖宗真他妈的伟大。千百
年前就开始后结构主义了...
avatar
M*e
8
你这个有一个你自己加入的时间顺序在里面,你assume appearance before
consequence。空和色实际上是dialectical的。

【在 O*******e 的大作中提到】
: appearance is of no consequence
avatar
y*g
9
metaphycis equals physics
avatar
s*l
10
I feel the original meaning should be:
Nothing is everything, and everything is nothing.
avatar
O*a
11
其实白菜那个还好
空色还谈什么对话
avatar
H*a
12
当年把佛教那套教义翻成中文的老祖宗真是太扭摆了……

【在 k******a 的大作中提到】
: Emptiness equals form, and form equals emptiness.
: 今天在图书馆里看到一本中国文学,看到上边是这么翻译的。

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。