Redian新闻
>
这句英语你们有本事翻译成中文吗
avatar
这句英语你们有本事翻译成中文吗# Translation - 译林
l*u
1
【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: two (two), 信区: History
标 题: 二战记录片 on sale
发信站: BBS 未名空间站 (Tue May 19 20:11:15 2009)
Save up to 40% on World War II Documentaries
http://www.amazon.com/gp/redirect.html?ie=UTF8&location=http%3A%2F%2Fwww.amazon.com%2Fgp%2Ffeature.html%3Fie%3DUTF8%26ref%255F%3Dxs%255Fgb%255Fbd%255FBsB%2521ZKIAall-%26docId%3D1000378041&tag=page11-20&linkCode=ur2&camp=1789&creative=390957
这个deal不错吧
The History Channel Presents D-Days in the Pacific $18.99
Victory at Sea - The Legendary
avatar
l*n
2
翻译得一样elegant, graceful.
"Never in the field of human conflict was so much owed by so many to so few"
- Winston Churchill 评价二战的英勇善战的英国皇家空。
avatar
p*u
3
人类争战之史,向来已久。然此战用兵之少,得功之大,恤民之众,前未曾有。
avatar
w*9
4
挺赞的,虽然用字较多,不过雅致。

【在 p**u 的大作中提到】
: 人类争战之史,向来已久。然此战用兵之少,得功之大,恤民之众,前未曾有。
avatar
C*g
5
在人类争斗的历史上,从来没有这样多的人受这样大的惠于这样少的人。
avatar
L*s
6
可以不直译吗?
我觉得他要表达的就是 滴水之恩涌泉相报 的意味吧..
avatar
L*s
7
或者 谁言寸草心报得三春晖 的意境...
avatar
k*f
8
说的是大恩

【在 L*****s 的大作中提到】
: 可以不直译吗?
: 我觉得他要表达的就是 滴水之恩涌泉相报 的意味吧..

avatar
n*n
9
寥寥将士,战绩如此辉煌,万千蒙恩。 纵观人类战争史,前所未有。
avatar
S*9
10
翻的都跟三国似的 嘻嘻
avatar
S*9
11
寥寥义士救万千生命于水火 功高至伟 善莫大焉 哈哈哈哈
avatar
m*y
12
寥寥义士,恩泽万民,功标青史
avatar
n*n
13
这么少的人让这么多的人蒙受这么大的恩,这在人类战争史上,是没有过的。

【在 n****n 的大作中提到】
: 寥寥将士,战绩如此辉煌,万千蒙恩。 纵观人类战争史,前所未有。
avatar
S*9
14
这句话,不把那个so...so...so的煽情劲儿翻出来不算完。音韵上还得有种吟咏的感觉
。哈哈哈。
avatar
P*r
15
晕, 你们非得都加进这么多自己的东西吗? 就不能忠实于原意,不多不少嘛?
人类战争史上从没有过这么多人需要感谢这么少的人的情况
或者
人类战争史上从没有过这么少的人拯救了这么多人的情况
avatar
w*9
16
这个读上去没有原文的文采了,呵呵。

【在 P********r 的大作中提到】
: 晕, 你们非得都加进这么多自己的东西吗? 就不能忠实于原意,不多不少嘛?
: 人类战争史上从没有过这么多人需要感谢这么少的人的情况
: 或者
: 人类战争史上从没有过这么少的人拯救了这么多人的情况

avatar
w*9
17
阿弥陀佛……

【在 S****9 的大作中提到】
: 寥寥义士救万千生命于水火 功高至伟 善莫大焉 哈哈哈哈
avatar
s*y
18
ditto

【在 n****n 的大作中提到】
: 这么少的人让这么多的人蒙受这么大的恩,这在人类战争史上,是没有过的。
avatar
n*n
19
下面的翻译似乎和原文的叙事方式和次序更加一致,也更加接近原文的简练。
在人类战争史上,从来没有这么少的人让这么多的人蒙受这么大的恩.

【在 s****y 的大作中提到】
: ditto
avatar
w*9
20
这个不错。

【在 n****n 的大作中提到】
: 下面的翻译似乎和原文的叙事方式和次序更加一致,也更加接近原文的简练。
: 在人类战争史上,从来没有这么少的人让这么多的人蒙受这么大的恩.

avatar
d*t
21
人类战争史上空前绝后以少胜多的正义之战
avatar
w*o
22
戍士何寡,惠民何众,功业何伟,亘古未有也
avatar
wh
23
wow,都是最高级感叹。

【在 w*****o 的大作中提到】
: 戍士何寡,惠民何众,功业何伟,亘古未有也
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。