L*k
2 楼
尽量忠实原图,比例上不是完全一致。点击看大图,
如果需要其他格式请回帖注明。谢谢!
1.2 高中生奖学金项目
2010年,高中组完成了前期的组长交接过渡过程,并通过与监察组及中国事务的讨论,完成
以下两大部份工作:
1.2 High School Scholarship Program
In 2010, the transition from the former leader was completed. Upon
discussion between the auditing group and China Affairs, two major work items were completed.
1.2.1 目标规划及工作规范
1、完成并提交高中组工作流程初稿(如下图)
2、对高中组申请表格(101、102表)进行改版。并增加《大学奖学金申请表》。随北京专
职义工的设立,所有新申请表格以及403表反馈均由协调员寄至北京邮政信箱后,由专职义工整
理成电子档后发送至高中组进行操作。
3、重新讨论资助标准,即贫困标准及学习成绩要求,最终标准维持不变。即受助学生家庭
人均收入低于1500元/年;新申请学生成绩为年级前25%;续申请学生成绩为年级30%。
4、随着2010年大批受助高中学生的毕业,2010年秋季续申请高中奖学金受助人数降到最低
水平。这也为2009年关于设立集中资助的精品点的讨论结果创造了契机,高中组与中国事务讨论
并设定高中组发展的三年计划及方向。即按每年新增新申请学生150名左右的发展速度,将在2012
年达到400~500名受助学生。并在今后,视募捐情况结合中国高中教育的现况对该计划进行调整。
1.2.1 Objecting Planning and Work Instructions
1. Complete and submit the draft of high school group workflow.
2. Revise the application forms for high school group and include the
application form for college scholarship.With the establishment of dedicated
volunteers from Beijing, all the new application forms along with the
feedback for Form 403 will be sent to the mail box in Beijing by
coordinators. They will then be compiled by the volunteers into an
electronic version before being sent to the high school group for processing.
3. Re-discuss the criteria for financial aid, i.e. family poverty threshold
and academic performance. The final criteria remains unchanged - annual
income lower than 1500 yuan per person within family, top 25 percentile or
higher within the grade for new applicants and top 30% percentile or higher
for renewed applicants.
4. With the graduation of the large number of high school aid recipients in
2010, the number of renewed applicants for high school scholarship dropped
to its lowest level in Fall 2010. This has generated opportunities for
establishing support for focused areas that was discussed in 2009. The High
School Group and China Affair have discussed and established a 3-year plan
for the High School Group. This means that at an annual rate of ~150 new
student applicants, the support will reach 400-500 aided students by 2012.
This plan may be adjusted based on donation and the conditions of China’s
high school education.
===
full translation
1.2 High School Scholarship Program
In 2010, the transition from the former leader was completed. Upon
discussion between the auditing group and China Affairs, two major work
items were completed.
1.2.1 Objecting Planning and Work Instructions
1. Complete and submit the draft of high school group workflow.
2. Revise the application forms for high school group and include the
application form for college scholarship.With the establishment of dedicated
volunteers from Beijing, all the new application forms along with the
feedback for Form 403 will be sent to the mail box in Beijing by
coordinators. They will then be compiled by the volunteers into an
electronic version before being sent to the high school group for processing.
3. Re-discuss the criteria for financial aid, i.e. family poverty threshold
and academic performance. The final criteria remains unchanged - annual
income lower than 1500 yuan per person within family, top 25 percentile or
higher within the grade for new applicants and top 30% percentile or higher
for renewed applicants.
4. With the graduation of the large number of high school aid recipients in
2010, the number of renewed applicants for high school scholarship dropped
to its lowest level in Fall 2010. This has generated opportunities for
establishing support for focused areas that was discussed in 2009. The High
School Group and China Affair have discussed and established a 3-year plan
for the High School Group. This means that at an annual rate of ~150 new
student applicants, the support will reach 400-500 aided students by 2012.
This plan may be adjusted based on donation and the conditions of China’s
high school education.
如果需要其他格式请回帖注明。谢谢!
1.2 高中生奖学金项目
2010年,高中组完成了前期的组长交接过渡过程,并通过与监察组及中国事务的讨论,完成
以下两大部份工作:
1.2 High School Scholarship Program
In 2010, the transition from the former leader was completed. Upon
discussion between the auditing group and China Affairs, two major work items were completed.
1.2.1 目标规划及工作规范
1、完成并提交高中组工作流程初稿(如下图)
2、对高中组申请表格(101、102表)进行改版。并增加《大学奖学金申请表》。随北京专
职义工的设立,所有新申请表格以及403表反馈均由协调员寄至北京邮政信箱后,由专职义工整
理成电子档后发送至高中组进行操作。
3、重新讨论资助标准,即贫困标准及学习成绩要求,最终标准维持不变。即受助学生家庭
人均收入低于1500元/年;新申请学生成绩为年级前25%;续申请学生成绩为年级30%。
4、随着2010年大批受助高中学生的毕业,2010年秋季续申请高中奖学金受助人数降到最低
水平。这也为2009年关于设立集中资助的精品点的讨论结果创造了契机,高中组与中国事务讨论
并设定高中组发展的三年计划及方向。即按每年新增新申请学生150名左右的发展速度,将在2012
年达到400~500名受助学生。并在今后,视募捐情况结合中国高中教育的现况对该计划进行调整。
1.2.1 Objecting Planning and Work Instructions
1. Complete and submit the draft of high school group workflow.
2. Revise the application forms for high school group and include the
application form for college scholarship.With the establishment of dedicated
volunteers from Beijing, all the new application forms along with the
feedback for Form 403 will be sent to the mail box in Beijing by
coordinators. They will then be compiled by the volunteers into an
electronic version before being sent to the high school group for processing.
3. Re-discuss the criteria for financial aid, i.e. family poverty threshold
and academic performance. The final criteria remains unchanged - annual
income lower than 1500 yuan per person within family, top 25 percentile or
higher within the grade for new applicants and top 30% percentile or higher
for renewed applicants.
4. With the graduation of the large number of high school aid recipients in
2010, the number of renewed applicants for high school scholarship dropped
to its lowest level in Fall 2010. This has generated opportunities for
establishing support for focused areas that was discussed in 2009. The High
School Group and China Affair have discussed and established a 3-year plan
for the High School Group. This means that at an annual rate of ~150 new
student applicants, the support will reach 400-500 aided students by 2012.
This plan may be adjusted based on donation and the conditions of China’s
high school education.
===
full translation
1.2 High School Scholarship Program
In 2010, the transition from the former leader was completed. Upon
discussion between the auditing group and China Affairs, two major work
items were completed.
1.2.1 Objecting Planning and Work Instructions
1. Complete and submit the draft of high school group workflow.
2. Revise the application forms for high school group and include the
application form for college scholarship.With the establishment of dedicated
volunteers from Beijing, all the new application forms along with the
feedback for Form 403 will be sent to the mail box in Beijing by
coordinators. They will then be compiled by the volunteers into an
electronic version before being sent to the high school group for processing.
3. Re-discuss the criteria for financial aid, i.e. family poverty threshold
and academic performance. The final criteria remains unchanged - annual
income lower than 1500 yuan per person within family, top 25 percentile or
higher within the grade for new applicants and top 30% percentile or higher
for renewed applicants.
4. With the graduation of the large number of high school aid recipients in
2010, the number of renewed applicants for high school scholarship dropped
to its lowest level in Fall 2010. This has generated opportunities for
establishing support for focused areas that was discussed in 2009. The High
School Group and China Affair have discussed and established a 3-year plan
for the High School Group. This means that at an annual rate of ~150 new
student applicants, the support will reach 400-500 aided students by 2012.
This plan may be adjusted based on donation and the conditions of China’s
high school education.
m*6
3 楼
嫉妒呗,有些女人就那死样,特烦人
L*k
4 楼
虽然已经是既成事实,但还是要反映一下。
原文(中文)的描述很多地方十分费解,甚至
读都读不通。
原文(中文)的描述很多地方十分费解,甚至
读都读不通。
T*y
14 楼
If you may allow, here's a typo I noticed from the link xianyunn kindly
showed me earlier:
http://www.ocef.org/images/OCEF/english/teacher_aid.pdf
In the second paragraph after the subtitle "Who Can Apply", the last word
"matter" there should be "manner". Would they update it some day?
【在 s*******y 的大作中提到】
: 就是,气龙不敢请我审阅,要不也不至于搞成现在这个样子
showed me earlier:
http://www.ocef.org/images/OCEF/english/teacher_aid.pdf
In the second paragraph after the subtitle "Who Can Apply", the last word
"matter" there should be "manner". Would they update it some day?
【在 s*******y 的大作中提到】
: 就是,气龙不敢请我审阅,要不也不至于搞成现在这个样子
s*y
16 楼
啊,这个,我开玩笑的,我跟OCEF没关系,不过气龙小朋友应该好好看看你这贴
last word
【在 T*******y 的大作中提到】
: If you may allow, here's a typo I noticed from the link xianyunn kindly
: showed me earlier:
: http://www.ocef.org/images/OCEF/english/teacher_aid.pdf
: In the second paragraph after the subtitle "Who Can Apply", the last word
: "matter" there should be "manner". Would they update it some day?
last word
【在 T*******y 的大作中提到】
: If you may allow, here's a typo I noticed from the link xianyunn kindly
: showed me earlier:
: http://www.ocef.org/images/OCEF/english/teacher_aid.pdf
: In the second paragraph after the subtitle "Who Can Apply", the last word
: "matter" there should be "manner". Would they update it some day?
A*d
23 楼
小样,人家还小吗。
L*k
44 楼
就拿我试翻的短短几段来看吧:
这也为2009年关于设立集中资助的精品点的讨论结果创造了契机,高中组与中国事务讨论
并设定高中组发展的三年计划及方向。
>>逗号后面读不通
即按每年新增新申请学生150名左右的发展速度,将在2012
年达到400~500名受助学生。并在今后,视募捐情况结合中国高中教育的现况对该计划
进行调整。
>>这个"即”不通顺。后面的句号跟上“并在今后",加上长长的一句。断句怕是不妥。
流程图里面几个block里面用词不一致,一会儿是action动词,一会儿是名词。主体是
啥不容易看出来。
【在 x*********3 的大作中提到】
: 能把你觉得费解或读不通的原文
: 贴出来吗?
: 我可以去找相关的义工,让他们看看是不是他们的笔误什么的。
: 谢谢
这也为2009年关于设立集中资助的精品点的讨论结果创造了契机,高中组与中国事务讨论
并设定高中组发展的三年计划及方向。
>>逗号后面读不通
即按每年新增新申请学生150名左右的发展速度,将在2012
年达到400~500名受助学生。并在今后,视募捐情况结合中国高中教育的现况对该计划
进行调整。
>>这个"即”不通顺。后面的句号跟上“并在今后",加上长长的一句。断句怕是不妥。
流程图里面几个block里面用词不一致,一会儿是action动词,一会儿是名词。主体是
啥不容易看出来。
【在 x*********3 的大作中提到】
: 能把你觉得费解或读不通的原文
: 贴出来吗?
: 我可以去找相关的义工,让他们看看是不是他们的笔误什么的。
: 谢谢
x*3
45 楼
谢谢!
我马上给相关的义工反映一下,让他们改一下
我马上给相关的义工反映一下,让他们改一下
x*3
46 楼
中国事务的义工根据你的建议把这段话稍微改了一下,你看看还有没有需要修改的?谢
谢!
这也为2009年“关于设立集中资助精品点的讨论”结果的实施创造了契机,经过高中组
与中国事务组讨论并设定了高中组发展的三年计划及方向,即每年按新增申请150名左
右的发展速度,将在2012年达到400~500名受助学生,并在今后视募捐情况以及结合中
国高中教育的现况对该计划进行调整。
讨论
【在 L*****k 的大作中提到】
: 就拿我试翻的短短几段来看吧:
: 这也为2009年关于设立集中资助的精品点的讨论结果创造了契机,高中组与中国事务讨论
: 并设定高中组发展的三年计划及方向。
: >>逗号后面读不通
: 即按每年新增新申请学生150名左右的发展速度,将在2012
: 年达到400~500名受助学生。并在今后,视募捐情况结合中国高中教育的现况对该计划
: 进行调整。
: >>这个"即”不通顺。后面的句号跟上“并在今后",加上长长的一句。断句怕是不妥。
: 流程图里面几个block里面用词不一致,一会儿是action动词,一会儿是名词。主体是
: 啥不容易看出来。
谢!
这也为2009年“关于设立集中资助精品点的讨论”结果的实施创造了契机,经过高中组
与中国事务组讨论并设定了高中组发展的三年计划及方向,即每年按新增申请150名左
右的发展速度,将在2012年达到400~500名受助学生,并在今后视募捐情况以及结合中
国高中教育的现况对该计划进行调整。
讨论
【在 L*****k 的大作中提到】
: 就拿我试翻的短短几段来看吧:
: 这也为2009年关于设立集中资助的精品点的讨论结果创造了契机,高中组与中国事务讨论
: 并设定高中组发展的三年计划及方向。
: >>逗号后面读不通
: 即按每年新增新申请学生150名左右的发展速度,将在2012
: 年达到400~500名受助学生。并在今后,视募捐情况结合中国高中教育的现况对该计划
: 进行调整。
: >>这个"即”不通顺。后面的句号跟上“并在今后",加上长长的一句。断句怕是不妥。
: 流程图里面几个block里面用词不一致,一会儿是action动词,一会儿是名词。主体是
: 啥不容易看出来。
相关阅读