美国邮政总局发行兔年邮票
2023年1月12日,美国邮政总局发行了农历新年系列邮票中的最新一张,也是这套12张邮票中的第4张。
这张邮票中的兔子以红色、粉色和紫色为主色调,这三种颜色据说是兔年出生的人的幸运色。兔子在设计上融合了有象征意味的元素。一些图案的创作参考了亚洲纺织艺术的风格,而青绿色的花朵则代表春天的到来。在华人文化中,农历新年也预示着春回大地。兔子脑袋中间的一弯新月代表着农历新年遵循的阴历纪年法还有中国黄道十二宫中的天文象意。
艺术总监安东尼奥·阿尔卡拉(Antonio Alcalá)设计了这张邮票和边饰,其中的原创艺术来自卡米耶·周(Camille Chew)。
了解更多:
https://store.usps.com/store/product/buy-stamps/lunar-new-year-year-of-the-rabbit-stamps-S_482804
U.S. Postal Service issues Year of Rabbit Stamps
Jan. 12, 2023, the U.S. Postal Service issues the fourth of 12 stamps in the latest Lunar New Year series.
Utilizing red, pink, and purple as the predominant colors—said to be lucky colors for individuals born during the Year of the Rabbit—the rabbit mask in the stamp art incorporates elements with symbolic meaning. Several of the patterns were created with the style of Asian textiles in mind as well as green flowers that represent the arrival of spring, which Lunar New Year also signals in Chinese culture. The crescent shape in the center of the rabbit’s head references the lunar calendar on which Lunar New Year is based and the celestial themes of the Chinese zodiac.
Art director Antonio Alcalá designed the stamp and pane with original art by Camille Chew.
Read more:
https://store.usps.com/store/product/buy-stamps/lunar-new-year-year-of-the-rabbit-stamps-S_482804
微信扫码关注该文公众号作者