Redian新闻
>
【预约】最新外刊精读02:在澳大利亚这个地方,喝酒是要遭到惩罚的!

【预约】最新外刊精读02:在澳大利亚这个地方,喝酒是要遭到惩罚的!

公众号新闻
公众号后台回复外刊,加入【Kevin老师—英语学习群】,即可在每周第一时间获得《经济学人》和《新科学家》。
各位同学,大家好,欢迎和Kevin老师精读外刊文章,一起学英语,涨见识。
这是【最新外刊精读团】的第2篇选文,关注的是澳大利亚禁酒。讲的是在澳大利亚一个叫Alice Springs的地方,在公共场所饮酒这事是遭到严格限制和管控的。
要说起禁酒,可以说是由来已久。世界上最早的禁酒令出现在我国,几乎是伴随着酒的产生而同时出现的。据《战国策》记载,帝女将仪狄酿的酒进献给禹,大禹品尝后觉得很好喝,并说到“后世必有以酒亡其国者”,于是下了一道手谕,诏令仪狄不要再酿酒了。
国外这边,美国很多清教徒认为喝酒会让人迷失本性,道德堕落;认为酒是犯罪和贫穷的根源。结果,1919 年,美国政府颁布《沃尔斯特法案》。根据这项法律规定,凡是制造、售卖乃至于运输酒精含量超过 0.5% 以上的饮料皆属违法犯罪。自己在家喝酒不犯法,但与朋友共饮或举行酒宴犯法,最高可被罚1000 美元及监禁半年。但却因此带来了很多问题,最后不得不废除。

那都21世纪了,澳大利亚这边为何却又要在一些地方实行禁酒令呢?今晚6点,让我们一起在直播间深度学习下这篇文章。

预习任务:(晚上六点前提交)
通读整篇文章,并标记出文章中,你不熟悉的单词和短语等语言点(比如加粗或下划线标出)。
Dry season
Australia re-bans alcohol in some Aboriginal communities
Prohibition is no substitute for fixing Aboriginal people’s terrible social problems
Feb 16th 2023 | ALICE SPRINGS
HIGH TEMPERATURESare not all that Alice Springs, a town in Australia’s sun-scorched outback, has to defend itself against. A crime wave has forced residents to turn their properties into fortresses. Businesses are battened down with steel bars and cordoned with razor-wire. “It’s been anarchy”, says Robert Phillips, who owns a café that was broken into four times before he threw up defences. Last year Alice Springs saw its highest incidence of “property offences” on record.
Though the police do not publish race-based data, members of the 60,000-strong indigenous community are said to be largely responsible for surging crime in Alice Springs and across Australia’s self-governed Northern Territory. Over a quarter of the population of the territory, which includes Alice Springs, are Aboriginal people (compared with just over 3% of the national population). They are much poorer than other Australians and more beset by problems associated with criminality, including alcohol abuse. In 2020 the rate of “alcohol-attributable hospitalisations” was 20 times higher for indigenous people in Alice Springs than the national average, according to John Boffa, a doctor working with the People’s Alcohol Action Coalition, a community group. One reason for the crime wave is that alcohol, for many years restricted in the Northern Territory, has become more readily available there.
Most of its remote, indigenous settlements were subject to federal restrictions on the sale and consumption of booze. These were part of a series of special measures, also including bans on pornography and compulsory health checks for Aboriginal children, introduced in 2007, in what was known as the Northern Territory Intervention. The booze ban expired last July, however, and alcohol has since flowed through the territory.
Many, including Aboriginal groups, had warned against relaxing the ban. Yet local politicians had found it hard to defend. Natasha Fyles, who leads the Northern Territory’s Labor government, derided it as “a race-based policy that disempowers”Aboriginal people. The crime wave is now causing a rethink. Earlier this month an official review led by an Aboriginal bureaucrat found evidence that ending prohibition had caused “unacceptable levels of harm” and recommended its revival. Ms Fyles has passed legislation to do that. It will permit remote communities to opt out of the ban only if they can show a plan to manage alcohol consumption, supported by a majority of their residents.
Many Aboriginal people consider prohibition necessary. It should not be viewed as discriminatory but as “a protection for the women and children in those communities”, says John Paterson, the (Aboriginal) chief executive of the Aboriginal Medical Services Alliance Northern Territory. Even so, prohibition will not fix the underlying issues of poverty and marginalisation driving Aboriginal people to drink.
Contrary to a persistent myth, their genetic disposition does not make them more susceptible to alcohol abuse; the conditions in which many live do. In Alice Springs’ dry riverbed, unemployed groups from across Australia’s desert interior sleep rough. Surveys suggest Aboriginal people’s average household income is around half the Australian average. Almost half of young Aboriginal adults are not engaged in full-time work or education.
The federal Labor government, led by Anthony Albanese, promises to tackle the problem by spending A$250m ($173m) on Aboriginal social services, including health care. Such measures are necessary. Like the booze bans, they have previously had only limited success under previous governments, notes William Tilmouth, an elder of the Arrernte Aboriginal nation: “Everything they do is a variation of yesteryear.” Given that as a child he was seized from his family and placed in a mission in the name of assimilation, that is a painful indictment. But it is hard to disagree with. After decades of interventions, the lives of Australia’s Aboriginal people are getting little better and in some ways worse.

微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
【最新外刊精读】10讲义免费分享:美国女巫沉冤昭雪“他们不会受到惩罚”纽约中餐馆遭十几名暴徒狂砸;抓流浪狗卖肉,华埠自助餐厅被强“黑”第十期外刊精读课(中鸟票最后5天)【预约】外刊精读直播:不让人家赚钱,咋实现碳中和嘛?第十期外刊精读课(中鸟票最后2天)马克谈天下(354) 我心目中最好的五部圣诞电影渔歌子:20期外刊精读写作丨全新话题丨篇章作文丨加量不加价2023外刊精读营持续招生中!侃哥外刊精读第13季开启!仅限今日,早鸟价!澳大利亚这事“恐怕没戏了”......第九期外刊精读课(中鸟票最后3天)第十期外刊精读课(中鸟票最后1天)第九期外刊精读课(中鸟票)查理布朗的圣诞节第九期外刊精读课(最后5天)伊朗多处遭到惩罚性攻击,伊朗回应来了判例译析 | 澳大利亚信息委员会关于总理文件信息披露义务的实践阐释 ——巴特勒议员和澳大利亚总理案决定书译析第九期外刊精读课(中鸟票最后4天)预约【外刊精读直播课程】:为何越来越多的鲸鱼搁浅死在海滩?第九期外刊精读课(早鸟票最后2天)第十期外刊精读课(中鸟票最后3天)最新外刊分享和精读:【新科学家】该拯救下我们的河流啦!预约【最新外刊精读12】:新旧媒体对簿公堂!第九期外刊精读课(中鸟票最后2天)侃哥外刊精读第13季开启!23年卡即将涨价!第九期外刊精读课(早鸟票最后1天)第十期外刊精读课(中鸟票最后4天)第九期外刊精读课(最后1天)再夸我家的“田螺姑娘”预约【最新外刊精读】11:交通拥堵问题张文宏上海论文曾经只发现4%发烧第十期外刊精读课内容早知道(包括ChatGPT、乐高和芭比......)【预约】最新外刊精读04:印度太阳能发展的困境第九期外刊精读课(早鸟票最后3天)
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。