“21大学生国际文学盛典”致敬加拿大作家玛格丽特·阿特伍德
2023年3月31日上午,第四届“21大学生国际文学盛典”在中国人民大学举行。
该盛典自2016年创立以来,不分国度、不分种族,一年一届致敬一位具有世界影响,对文学具有创造性意义的,倾心关注人类的爱、困境、理想的作家。
本届盛典致敬加拿大作家玛格丽特·阿特伍德(Margaret Atwood)。
点击观看视频
👇
致敬词称:阿特伍德女士以非凡的睿智照见人类意识的盲区。她的书写集诗性、批判、反思于一身,深刻洞悉人类的历史,预见世界的未来。她的作品不断拓展着写作的边界,丰富着人类对于女性、暴力、文明等议题的认知。她始终关注人类生存的境况,反抗占据支配地位的文化与观念所形成的压迫。她超越性的目光,强有力的声音,精妙的叙事,让那些被障蔽的显形,被埋葬的破土,被遗忘的铭记。
译文社副总编辑黄昱宁代阿特伍德领奖
阿特伍德通过视频发表了获奖感言,她首先对获此殊荣表示感谢,“能够与你们在此欢聚一堂,接受由我的作家同行们评选出的这一奖项,我深感荣幸——尽管我们的交流只能以线上的形式来实现。这是一份尤为特别的殊荣,因为它的终审评委是一群年轻的创意写作系的学生。”
她说,“我们期待这样的未来,人类仍在其中保有一席之地,而这些未来的人们,依然具有阅读的能力。写作如何能够这般跨越时空?唯有通过年轻的后来者——倘若年轻人不再对文学抱有兴趣,作家的作品也将不复存在。但只要我们继续阅读,那些数千年以前的声音就会持续向我们发声,如同他们仍与我们处在同一时空,就像我们的邻人一般。”
阿特伍德通过视频发表获奖感言
她在演讲中重申了写作的意义,“许多可敬之人对我们心存疑虑:我们讲述的一切并非总能受到他们的欢迎,因为我们的讲述往往与两个主题相关,即人类的情感和人类的行为。而这两个主题之所以让人不安,是因为它们并不总是正面的。于是,身为讲述者的我们,可能引发某些不快。在岁月的长河中,来自不同国度的许多作家都曾为此承受了不同程度的压力。当然,并非每个创作者都要面对同样的压力,但为了创作出坚实、有力、优秀的文学作品,这是身为写作者的我们必须接受的可能的命运。”
尽管如此,她强调作家的责任:“身为写作者,我们坚持呼告。我们在这世上巡游。我们倾听,我们观察。我们吟唱诗歌,我们叙说故事。我们是各自时代的见证者。”
中国人民大学副教授张悦然(左)、北京师范大学教授张莉(中)、上海译文出版社副总编辑黄昱宁(右)在对谈环节
完整版获奖感言,以及北京师范大学教授张莉、上海译文出版社副总编辑黄昱宁在对谈环节的精彩内容,将于下周一发布,敬请关注“上海译文”微信公众号相关推送。
- END -
打开天🐱/🍑宝APP
搜索🔍上海译文出版社旗舰店
点击首页阿特伍德专区购买相关作品
可享满99减10、满199减30特惠
更多资讯,点击关注
👇
微信扫码关注该文公众号作者