这段中文“说唱”海外爆火!各国网友纷纷上才艺整活......
近日,中国的纸翻花口诀在海外爆火,被称为“舞动纸翻说唱”(Funky Paper Rap),各国网友们纷纷上才艺整活,国内网友直呼:出乎意料的文化输出又增加了!
鼓手给纸翻花rap配乐:
舞者就着这段节奏跳起了舞:
中文好的网友直接跟唱了:
一起来看看这段口诀的中英对照版↓
福州非遗郭式纸翻花口诀(节选)
七十二变怎么样的变
How do you do the 72 changes?
记住四个字的口诀
Remember the four-word formula.
第一个字叫做摸上边
First word: touch the top.
第二个字叫做摸它下边
Second word: touch the bottom.
第三个字叫做摸它的左边
Third word: touch the left.
第四个字叫做摸它右边
Fourth word: touch the right.
摸完它的上边
Touch the top
再摸它的下边
and then touch the bottom.
摸完它的左边再摸右边
Touch the left and then touch the right.
两个手一拉
Pull with your hands
一顿往下这么插
and insert it like this.
你看倒着就能变
Turn it upside down to change.
叫做彩虹桥
It's called Rainbow Bridge.
你看顶着就能变
Push it up to change.
叫做石拱桥
lt's called Stone Arch Bridge.
这段口诀在外网上被称为Funky Rapping Paper或Funky Paper Rap,其中funky这个词来自于名词funk(放克)。
放克是一种美国的音乐类型,起源于1960年代中期,当时的非裔美国人音乐家将20世纪中期流行于美国的非洲音乐融合,创造出了一种有节奏的、适合跳舞的音乐新形式。也被认为是迪斯科的前身。
Funk is a music genre that originated in African American communities in the mid-1960s when musicians created a rhythmic, danceable new form of music through a mixture of various music genres that were popular among African Americans in the mid-20th century. It is also considered as the predecessor of the disco music.
美国男歌手“火星哥”布鲁诺·马尔斯与马克·容森合作的Uptown Funk就是一首放克风格的歌曲。
Funk的形容词funky其实就是指“节奏强、适宜跳舞的”,用来形容这段洗脑的口诀很贴切。
“纸翻花”是什么?
实际上,这个百变纸花的真名叫做“纸翻花”,是我国传统纸制工艺品,被列入中国非物质遗产。
This "Funky Rapping Paper" actually has classical origins. "Versatile paper flowers" are a Chinese traditional paper handicraft that have been listed as an Intangible Cultural Heritage of China.
这段中式“说唱”的主角是福州郭式纸翻花第16代工艺传承人郭远峰,据他介绍,纸翻花有300多年的历史,纸翻花有300多年的历史,起源于清康熙年间湖北天门市郭氏家族。
郭远峰的抖音账号
后来,郭家后代在制作展示的基础上,增创了展示时的贯口技艺,这种集手工制作、手工展示、曲艺唱口于一体的传统技艺也日趋成熟并流传下来。
他的纸翻花口诀让外国网友上头了。
有人说:“虽然听不懂说的是什么,但全网都听嗨了!”
还有网友说:“能不能来个人把这段调子做成歌曲、混音、冯克音乐(Phonk)啊!”
中国网友也对非遗传承人的这波推介竖起了大拇指。
编辑:商桢
来源:Vista看天下 潇湘晨报 维基百科
实习生:傅晗淑
推 荐 阅 读
微信扫码关注该文公众号作者