我们可以用 he 或 she 来指所饲养的宠物。事实上,英美人士几乎都是这样用。 英语中有句话,说狗狗是“Man's best friend”(人类最好的朋友),养猫养狗的人士也把它们视为家庭成员。 他们不仅用 he 或 she 来指自己的宠物,而且在第一次见到别人的宠物时也都使用 he 或 she。 比如,某人在公园见到一只狗,即使他并不知道那只狗是公的还是母的,他亦可能这样问狗主人:”What a lovely dog, how old is he?” (好可爱的狗哦,他多大啦?),因为 “How old is it?” 的说法是很不礼貌的。 至于野生动物,我们通常使用 it 这个代名词来指称。(不是自己家里人了) 比如你跟朋友逛街,忽然看见树上有只松鼠,你可以指着松鼠说:“Can you see that squirrel? It’s in the big tree over there.” (你有看到那只松鼠吗? 牠就在那边的大树上)。 然而,有些人有时可能使用 he 或 she 来指野生动物,如在马戏团或野生动物表演节目中,表演者或主持人可能用 he 或 she 来指出场表演的动物。 另外,在文学作品中,作者可能用 he 或 she 来指作品中的动物,因为该动物也是作品中的“角色”。 我们之所以使用 he 或 she 来指宠物、野生动物或表演用的动物,主要目的就是将动物拟人化 (personalize)。不过,将宠物拟人化是日常生活惯用的礼貌性作法,而将野生动物拟人化则是文学常用的风格。