Redian新闻
>
英国“第一猫”喊话鲍里斯:他不走,我走!英语这么说

英国“第一猫”喊话鲍里斯:他不走,我走!英语这么说

时事


丑闻缠身、出于良知、重大使命

用英语怎么说?


当地时间7月7日中午12:30,顶着一头标志性金色鸡窝发,英国首相鲍里斯•约翰逊宣布辞去保守党领袖和首相职务。


一起来看看CNN在约翰逊宣布辞职消息前后,发的两条推送。



British Prime Minister Boris Johnson is to resign after support from his party drained away, ending a tenure mired in scandal

在党内支持逐渐瓦解后,英国首相鲍里斯•约翰逊即将辞职,结束丑闻缠身的任期


Boris Johnson says he will resign as UK Prime Minister but stay on until a replacement is chosen, against the wishes of many in his party

鲍里斯•约翰逊表示,他将辞去英国首相职务,但他不顾党内许多人的愿望,将在替代者选出来之前继续留任


drain away的意思是渐渐枯竭,失去,流尽。


be mired in表示陷于泥沼,陷入困境,后面可以搭配conflicts, recession, scandal等表示负面意义的词。


replacement来自于动词replace,表示取代的人或物。


首相留任,直到选出继任者,这是一般惯例。


连这要求都遭到党内集体反对,首相当的这么失败,也是没谁了。


之前他因为2020年疫情期间,违反自己颁发的社交禁令,在首相府大搞生日派对,曝光后引发了党内外和民众的普遍不满。


这一次,触发内阁集体倒戈的直接导火索,是他最近为涉嫌行为不检的原保守党副党鞭平彻(Chris Pincher)开脱,进一步引发了信任危机。


保守党副党鞭平彻承认醉酒后对两名男子实施猥亵,宣布辞职


7月5日,内阁两位重要人物(two Cabinet heavyweights),卫生大臣Sajid Javid和财政大臣Rishi Sunak先后递交辞呈。


措辞很委婉,但态度很坚决,两人都表示对约翰逊失去了信任,指责首相缺少诚实正直(integrity)的品质。



墙倒众人推。拉里(Larry the Cat)-- 唐宁街10号的网红喵星人,也出来diss同一屋檐下的约翰逊。


I can no longer, in good conscience, live with this Prime Minister. Either he goes, or I do.

出于良知,我再也不能和这位总理一起生活了。不是他走,就是我走。


conscience的意思是 the fact of behaving in a way that you feel is right even though this may cause problems,良心,in good consience可以译成出于良知。


either ... or...,这个是大家很熟悉的句型,表示要么......要么......,不是......就是......


有你没我,有我没你,这坚决的口气,看来连猫都受够了。


在7月6日议会的常规辩论中,面对满场的嘘声和“拜拜鲍里斯”的呼声,他还死鸭子嘴硬,表示坚决不辞职:


“The job of a prime minister in difficult ciucumstances, when he's been handed a colossal mandate, is to keep going. And that's what I'm going to do.”

在困难的情况下,当一位首相被赋予重任时,他该做的就是继续前进。这就是我将要做的。”


in/under the circumstances的意思是在那种情况下,定冠词the可以换成其他形容词,例如这里用的difficult。


mandate的意思是the authority to do sth, given to a government or other organization by the people who vote for it in an election,(政府或组织等经选举而获得的)授权,可以翻译成使命,任务。


colossal表示重大的,colossal mandate就是重大使命,重任的意思。



但是一石激起千层浪,两位重要大臣的辞职信,说出了大家积郁已久的心声,立刻引发了“辞职潮”。


接连两天,内阁成员的辞职信,如雪片般一封接一封地飞到了约翰逊的办公桌上。


<<  滑动查看下一张图片  >>


这么大量的英文辞职信,除了外企里做HR的,我们一般都没机会见到。


所以小编仔细学习了十几封辞职信,帮大家总结了一些要点和句型。


当然,希望你永远用不上,但万一哪天突然有了“世界那么大,我想去看看”的冲动,你也能写出一封措辞地道、不失礼貌的辞职信。


辞职信的开头,应当开门见山,表明自己辞去某项职务的愿望,常用的句式有这些:


I am writing to leave the post of...

我写信是想从......岗位离职


It is with great regret/sadness that I am resigning as...

带着深深的遗憾/伤感,我想辞去......


接着,回顾自己在当前职位上取得的成绩、做出的贡献和学到的经验,可以用以下的句型:


I have been priviledged to ...

有幸......


I am very grateful for the opportunity to...

我非常感激有机会......


I feel extremely proud that...

我感到特别骄傲的是......


表示对手头工作没有完成的遗憾和歉意:


I feel duty bound to finish..., but...

我觉得自己有责任完成......,但是......


There are important workstreams in progress and I much regret leaving while these are yet to be seen through to their conclusion.

有一些重要的工作事项还在进行中,我很遗憾在干完这些工作前就要离开。


表示自己要辞职是经过深思熟虑,不是儿戏:


I have taken a lot of time to consider this decision.

我花了很多时间来考虑这个决定。


For me to resign as ... is not a decision that I have taken lightly.

对我来说,辞去......的职务并不是一个轻易做出的决定。


表示综合考虑了各种因素,辞职是不得已或正确的决定:


Given that..., it left me with no choice but to resign...

考虑到(各种原因),我别无选择,只能辞去......


Because of ..., I have come to the conclusion that I must resign...

因为(各种原因),我得出决定,我必须......


最后,摆事实讲道理,说明老板做得有多么糟糕,要求TA和你一起辞职,呃,这一点还是算了,就直接跳过吧。


文字参考:CNN, BBC

图片来源于网络


resign 辞职

drain away 逐渐失去

be mired in 陷入困境

replacement 替代者/物

heavyweight 重要人物

integrity 诚实正直

conscience 良心

colossal 巨大的

mandate 授权

see sth. through 干完

take sth. lightly 草率对待

独到英语



精彩回顾

《经济学人》称猪比中国人吃得多,还这样解释......

上海开堂食,选“桌长”!路透社这么翻译

美国禁止堕胎+反对控枪,18年后将发生这一幕!

微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
鲍里斯的爹居然成了法国人,气炸的英国网友扒出了他家暴、撩妹的瓜!重磅!躲得过初一躲不过十五,英国首相鲍里斯被逼宫下台!突发:英国软政变,首相被逼宫;脸皮足够厚,鲍里斯决心当老赖鲍里斯·约翰逊:社会右转、工党危机与一个机会主义者的权力游戏昨夜鲍里斯211票vs148票完胜!英国今日开启100:80:100模型计划资本社会里《贪婪》到处血淋淋全美女性沦为“行走的子宫”!反堕胎法引爆友邦反对,鲍里斯愤怒开喷?鲍里斯走人,首相府外人群欢呼:新冠死去的家人,可以瞑目矣...鲍里斯正式入驻TikTok,为圈00后粉拼了:网友组队求发型+舞蹈教程,喊他辞职!世卫对猴痘发布最高预警,与新冠同级;伦敦再办奥运会?鲍里斯陆军基地体验“真人CS”众叛亲离,首相鲍里斯终于辞职!连绵几个月丑闻到崩塌,背后这出大戏,我们细细说…英国首相鲍里斯辞职了!好消息,租房被无良中介摆布?新法案出台!查尔斯和鲍里斯开始冷战英国新首相来了!一生要强,不择手段,女版鲍里斯能赢地狱开局吗...再见,鲍里斯鲍里斯学小马哥,Cosplay阿汤哥变身飞行员,造型实在太油腻被骂翻车!“鲍里斯能挣至少1亿英镑,并成为最富有的英国前首相”...英国软政变,首相被逼宫,鲍里斯终于辞职;为了办喜酒,硬要当老赖原来, 鲍里斯弟弟定居香港, 老爸想到中国旅游却遭骂, 怎么回事?鲍里斯又遭群嘲!这次是因为在唐宁街的公寓装修品味差……乡气?鲍里斯首相到边远农村学种地、开拖拉机以及分拣蔬菜、乐不思蜀……母亲节儿子喊我俩和亲家去他家吃饭 一碗汤的距离真好谁将成为新一任英国首相?英国政府可能发动女王将鲍里斯逼出唐宁街...英国或迎首位印度裔首相!辞职前就准备好了参选,逼走鲍里斯、劝退竞争对家,这个‘心机boy’不简单…年薪四十万娃的老板挣多少钱呀?查尔斯“摄政”之路正式开启!鲍里斯宣布未来英国38个重大立法改革!鲍里斯辞职后先要大婚!临危受命、急速脱欧、死里逃生、喜得贵子、众叛亲离…三年首相各种演绎‘不科学’!破天荒!英国正式实行一周四天工作制,留学生:行,念完书就赖在英国不走了错位的爱(二)英国出大事!鲍里斯悬了,英镑惨跌!财相:是时候让英国人民知道真相了...鲍里斯一旦下台,下一任英国首相会是谁?鲍里斯入驻TikTok后,成了第一网红…突发!英国首相鲍里斯辞职!50多名官员辞职“逼宫”,这场政坛大戏太抓马!连感冒都变得复杂了执政3年,被弹劾控告N次!鲍里斯:坎坷的首相之路走向何方?
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。