四川小伙连夺两金,背后还有一个与修车厂的故事……
China's Cao Maoyuan dominated the men's Nanquan of Wushu tournament with 9.770 points, pocketing the first gold of the Chengdu FISU World University Games in the Chengbei Gymnasium in Chengdu, southwestern China on Saturday.
Born in a village of Weiyuan county, Neijiang city in Sichuan, Cao has engaged in practicing Wushu since he was five years old. Like many boys, the first time he learned Wushu was from films starred by Jet Li and Jackie Chan.
Cao's father is a truck driver. When Cao accompanied his father to fix the truck, he found a boy in garage was practicing Wushu, which deeply attracted him. Supported by his parents, he went to learn Wushu in a sports school in the county.
桓进威也清楚地记得,2007年,曹茂园意外受伤后坚持比赛,并最终夺冠。据桓进威回忆,当时,参赛队员们适应场地后回宾馆,因路边雨棚滑落,曹茂园的头部被刮伤,缝了10多针,还包裹了纱布。医生建议他多休息,但曹茂园不肯,依然坚持上场比赛。那场比赛,9岁的他发挥出色,最后夺得冠军。
In the subsequent competitions, his talent proved evident and his name was well heard on the sport in Sichuan.
In 2007, Cao was hit by a injury inflicted afer falling off the panel in warm-up, which left a long wound on his head. His parents and the doctor asked him to give up the imminent match, but he insisted to finish the contest and surprisingly won the gold, which influenced long in Cao's life.
Talent, disciplined training and hard work has earned Cao an outstanding place among his peers.
Having ups and downs for around two years, Cao has managed to start from scratch. He has become more patient and composed, and paid more attention to each movement.
Cao believes the gold medal means a new start. "The event is a platform for showcasing Chinese martial art. I hope Wushu can be better known and practiced by more people worldwide through my performance," he said.
推 荐 阅 读
微信扫码关注该文公众号作者