【大会邀请】2023翻译圈的同学会——共建共享 为才为学(8.27 上海)
2023
Invitation
翻译圈的同学会
—— 共建共享 为才为学
译为 — 【翻译圈的同学会】邀请函
尊敬的女士/先生:您好!
8月27日,译为诚邀您齐聚上海,与翻译圈的同仁们一起共商大事。
本届大会,不仅邀请了经验丰富的口译前辈,名校翻译系教授,翻译公司领导,亦吸引了毕业于世界口译名校的译员们,还有正在勤奋攻读翻译的莘莘学子和翻译爱好者们。
这是一场翻译圈的同学聚会,
更是一场翻译圈同仁的交流盛宴。
我们以开放包容的心态,畅叙译路情怀,交流学习与实战心得,共享业界信息,谋划译路未来,“共建共享,为才为学”。
欢迎您的参加
会议流程
Conference Agenda
9:00-9:30
参会嘉宾签到并领取伴手礼
9:30-9:40
会议开幕式
9:40-11:00
蔡骅强:
2023口笔译市场及关联衍生展望
翻译从业之路
我和我的学生们
11:00-12:00
Joy (唐能翻译):
我们的翻译项目,译员招聘与要求
翻译项目现场招聘,译员简历挑选
现场“会议同传试炼”报名(限3人)
12:00-13:40
午休
13:40-14:30
靳萌:
翻译专业毕业生的就业现状
人类译员与AI——相爱还是相杀?
如何从“小白新人” 迅速成长为专业译员
现场会议同传试炼,客户反馈,导师点评
(试炼优秀,有机会参与真实同传项目)
14:30-15:00
Linda:
经开区的企业招商与翻译
集团公司的翻译业务,我们对翻译的要求
15:00-15:10
茶歇
15:10-15:40
Phoebe:
翻译技术革新与口笔译培训
纽卡斯尔的校友网络
15:40-16:30
圆桌论坛交流会(畅谈翻译发展):
嘉宾:蔡骅强、靳萌等
· 译员的职业发展,项目资源对接
· 翻译留学申请与规划指导
· 翻译圈的机遇与挑战
注:论坛环节不对外直播
本届大会全程同传
(由好译为翻译提供同传服务)
本届大会全球同步直播
会议嘉宾
Conference Speakers
蔡骅强
英国纽卡斯尔大学会议口译硕士客座讲师
国际资深同传译员、同传培训师
上海外国语大学文学士
新加坡国立大学国际商法硕士
法国格勒诺布尔大学工商管理博士
靳 萌
上海外事翻译工作者协会会员
19年经验资深国际会议口译员
英国纽卡斯尔大学会议口译硕士客座讲师
13年经验会议口译同传培训师、CATTI一级口笔译培训专家
英国纽卡斯尔会议口译硕士
Joy(唐能翻译)
唐能翻译公司人事总监
15年翻译项目招聘与翻译人才管理经验
Linda
上海某经开区集团公司领导
长期负责集团招商与会议组织
长期负责开发区企业客户对接
Phoebe
英国纽卡斯尔大学口笔译专业课程主任
口笔译课程招生负责人
资深国际会议口译员
会议报名
Conference Application
上海康莱德酒店
大会地址:
上海市黄浦区南京东路789号
(人民广场地铁站20号口步行220米)
大会时间:
8月27日(周日)9:30-16:30
报名方式:
识别下方二维码 立即报名
线下参会(上午免费,下午收费)
线上参会(全天免费)
联系方式:
195 4286 6430(微信同号)
大会初衷
此届2023【翻译圈的同学会】
旨在以开放包容的心态
共建共享翻译合作学习交流平台
和热爱翻译的人士,共同探索翻译的职业发展
为译员们答疑解惑,解决实际问题
一起迎接翻译市场未来的机遇与挑战
微信扫码关注该文公众号作者