[打卡] 为什么汤是宴席的完美收官?
侃英语版权所有·禁止转载
【外刊金句打卡·128】
今天的外刊金句来自《经济学人》“中国食物比西方人想的更复杂”:
Transparent, almost invisible soup…in its quiet golden, ineffable loveliness” is an ideal conclusion to a banquet, with its opulence and strong flavours.
词/短语:
transparent: adj.透明的
invisible: adj.看不见的
effable: adj.(美好得)难以形容的
be a conclusion to: 是...的收官
banquet: n.宴席
opulence: n.丰富
语法:
1. in its quiet golden, ineffable loveliness: 后置定语
2. with its opulence and strong flavours:伴随状语
译:透明到几乎看不见的汤……带着静谧的金黄色,有种难以言喻的可爱”,以其丰富和浓郁的口感,为一场宴席完美收官。
点击下方预约下场直播
👇
微信扫码关注该文公众号作者
戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
来源: qq
点击查看作者最近其他文章