因使用率过低 Google Translate不再向中国区域提供翻译服务
因使用率过低 Google Translate不再向中国区域提供翻译服务
Google发言人通过电子邮件告诉TechCrunch,该公司已经停止了Google翻译在中国大陆的服务,原因是"因为使用率低"。
这一说法有一定的真实性--在中国,Google服务的使用率只是百度和阿里巴巴等本土科技巨头的一小部分。这一变化影响了一直以来中国用户还可以使用的翻译以及Chrome的内置翻译功能。
最近有身处中国的网民发现,Google 翻译服务已经在中国停止提供,原本的网址translate.google.cn 亦已经换成了普通的Google Search 搜寻页面,上述转变影响到中国用户在使用Chrome 浏览器和KOReader 文件阅读器时,将无法使用翻译功能。
当网民尝试登入原来的Google 翻译中国版网站,页面会显示Google 翻译香港版的网址translate.google.com.hk,并着网民收藏该网址。Google 跟中国政府的关系相当复杂,他们在2006 年尝试以配合政府审查的方式提供搜寻服务,但后来因为YouTube 出现敏感影片内容,导致Google 多个服务在中国被封锁,最后Google 搜寻服务撤出中国。
在2018、2019 期间,曾经有传Google 尝试在中国重推搜寻服务,但并没有成事。在回应网站TechCrunch 查询时,Google 承认翻译服务于中国停止提供,原因与当地使用率太低有关。现阶段香港的服务未受影响,网页和程式版等均可正常使用。
Google似乎已经在中国大陆地区结束了翻译业务并将访问者重定向到其香港的translate.google.com.hk域名,然而事实上当地用户并没有办法访问该域名。根据Reddit上的用户反馈和网站档案,Google在过去24小时内的某个时间点将translate.google.cn的Google翻译界面换成了一个普通的Google搜索页面。
往期回顾
天价联动!Off-White x AJ1「巴黎」限定特别配色
国庆档最强黑马《万里归途》票房突破2亿 评分9.6
迷人薰衣草夜市哪里找?不妨来洛杉矶郊外这所拥有百年历史的薰衣草农场给你一夜好眠
微信扫码关注该文公众号作者