Redian新闻
>
《西罗普郡一少年》:60: 现在,火焰低靡,余烬黑黝

《西罗普郡一少年》:60: 现在,火焰低靡,余烬黑黝

博客

《西罗普郡一少年》

LX

第六十首

现在,火焰低靡,余烬黑黝

Now Hollow Fires Burn out to Black

英国   A. E. 豪斯曼原著

Alfred Edward Housman (1859 – 1936)

徐家祯翻译

 

Now hollow fires burn out to black,

And lights are guttering low:

Square your shoulders, lift your pack,

And leave your friends and go.

 

Oh never fear, man, nought's to dread,

Look not left nor right:

In all the endless road you tread

There's nothing but the night.

 

现在,火焰低靡,余烬黑黝,
火光摇曳,昏暗如豆:
挺起胸膛,举起背囊,
告别朋友,走。 
喔,决不要害怕,也不用担忧,
更不需顾前思后:
在你无尽的征程上,
除了黑夜,别的一无所有。

 

                          二 0 二二年一月二十七日

                          译于澳大利亚刻来佛寺爱闲堂

 

* 豪斯曼的这首诗,在诗集《西罗普郡一少年》中的编号为第 60 首。

        这是一首很简单的短诗。诗人写的似乎是一位军官对士兵的命令,他命令士兵 告别朋友,走上征途。但是结果将会如何呢?却与豪斯曼其他关于战争的诗歌中写的 一样:其结果就是“死亡”。

        全诗四节,每节四句。译诗双句押 [ou/iou]韵。

 

 

戳这里 Claim your page
来源: 文学城-Ohjuice
相关阅读
毛泽东制定了为劳动人民的法律《万历十五年》:读懂明朝兴衰史,过好当下小日子一个人的徒步,900公里法国之路+世界尽头:D21~捉蜗牛当晚餐龙卷风健康快递 197畅游法国(6)-王国的边城奥登:《凯伯雷歌曲》: 第二首: 卡利普索在美国186.挣30元?可随时去玩与时俱进气象语,浅浅深深屎尿诗周末欣赏一下高雅的音乐剧;Moulin Rouge全身疲软,精神萎靡,今天还能撸铁吗?!深夜大火!列治文山华人区民宅燃起熊熊火焰,火光照亮夜空!《西罗普郡一少年》:10: 三月我要闭着眼睛来品味春天从英格兰女足欧洲杯夺冠聊一下Sweet Caroline这首歌《卡夫卡传:早年》:卡夫卡何以成为卡夫卡?疫中打球诗二首《我们这十年》:宏大价值微观言说,奇迹故事里有你有我中期选举与川普西安一少女疑似开直播街头强吻路人...3天涨粉几万,看到现场我先吐了!《我们这十年》:“前所未有”的时代画卷妖筵《棒!少年》到《高原上的棒球场》:真实的力量没人会抗拒高冷蔡依林《玫瑰少年》的英文名 Womxnly 啥意思?在美国185.改变策略,能有戏码?Charlie Puth 乐评成绩所向披靡,艺术才华凸显大受好评!德国自驾游-罗腾堡《山居续忆》:第一章:外公外婆及其他:十一、享清福小儿已是一个全劳力了!希腊游:雅典的平民与大人物,街头的卖花女与武士。
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。