Redian新闻
>
《西罗普郡一少年》:60: 现在,火焰低靡,余烬黑黝

《西罗普郡一少年》:60: 现在,火焰低靡,余烬黑黝

博客

《西罗普郡一少年》

LX

第六十首

现在,火焰低靡,余烬黑黝

Now Hollow Fires Burn out to Black

英国   A. E. 豪斯曼原著

Alfred Edward Housman (1859 – 1936)

徐家祯翻译

 

Now hollow fires burn out to black,

And lights are guttering low:

Square your shoulders, lift your pack,

And leave your friends and go.

 

Oh never fear, man, nought's to dread,

Look not left nor right:

In all the endless road you tread

There's nothing but the night.

 

现在,火焰低靡,余烬黑黝,
火光摇曳,昏暗如豆:
挺起胸膛,举起背囊,
告别朋友,走。 
喔,决不要害怕,也不用担忧,
更不需顾前思后:
在你无尽的征程上,
除了黑夜,别的一无所有。

 

                          二 0 二二年一月二十七日

                          译于澳大利亚刻来佛寺爱闲堂

 

* 豪斯曼的这首诗,在诗集《西罗普郡一少年》中的编号为第 60 首。

        这是一首很简单的短诗。诗人写的似乎是一位军官对士兵的命令,他命令士兵 告别朋友,走上征途。但是结果将会如何呢?却与豪斯曼其他关于战争的诗歌中写的 一样:其结果就是“死亡”。

        全诗四节,每节四句。译诗双句押 [ou/iou]韵。

 

 

戳这里 Claim your page
来源: 文学城-Ohjuice
相关阅读
西安一少女疑似开直播街头强吻路人...3天涨粉几万,看到现场我先吐了!在美国185.改变策略,能有戏码?希腊游:雅典的平民与大人物,街头的卖花女与武士。龙卷风健康快递 197Charlie Puth 乐评成绩所向披靡,艺术才华凸显大受好评!《卡夫卡传:早年》:卡夫卡何以成为卡夫卡?《我们这十年》:“前所未有”的时代画卷一个人的徒步,900公里法国之路+世界尽头:D21~捉蜗牛当晚餐全身疲软,精神萎靡,今天还能撸铁吗?!疫中打球诗二首蔡依林《玫瑰少年》的英文名 Womxnly 啥意思?在美国186.挣30元?可随时去玩《西罗普郡一少年》:10: 三月我要闭着眼睛来品味春天高冷从英格兰女足欧洲杯夺冠聊一下Sweet Caroline这首歌德国自驾游-罗腾堡与时俱进气象语,浅浅深深屎尿诗奥登:《凯伯雷歌曲》: 第二首: 卡利普索妖筵《我们这十年》:宏大价值微观言说,奇迹故事里有你有我《万历十五年》:读懂明朝兴衰史,过好当下小日子周末欣赏一下高雅的音乐剧;Moulin Rouge中期选举与川普小儿已是一个全劳力了!畅游法国(6)-王国的边城《山居续忆》:第一章:外公外婆及其他:十一、享清福深夜大火!列治文山华人区民宅燃起熊熊火焰,火光照亮夜空!毛泽东制定了为劳动人民的法律《棒!少年》到《高原上的棒球场》:真实的力量没人会抗拒
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。