Redian新闻
>
美式“美”离谱,法无“法”认输

美式“美”离谱,法无“法”认输

博客

  美国(英国)人缺输后“美”德
  法国人(足球
)无“法”忍输
  愿赌不服输是殖民主义者走而链险坐收渔利的DNA所决定的。
英法各不服输400多年,其中有两个“百年战争”。竞选总统失败不认输说是对方操控选举“偷走了”胜选果实。
  2022年卡塔尔世界杯尘埃落定多时日了,法国人还在发起推翻比赛结果的活动,迄昨日已有20多万人连暑鉴名,说梅西进的那一球不能算,要重新再复赛,誓夺锦标冠军。阿根廷也在发起鉴名活动,让法国人“停止哭泣”……
  特朗普“死缠烂打”美国会对此没辙得没“谱

  法国队“死缠烂打”世界真拿它莫
助也莫“法”……(略)

  美国国父富兰克林的十三种美德到哪里去了?
  1、决心:该做的一定要做,做就要做好。
  Resolution: Resolve to perform what you ought; perform without fail what you resolve.
  2、勤奋:珍惜光阴,做有益之事,避无谓之举。
  Industry: Lose no time; be always employ'd in something useful; cut off all unnecessary actions.
  3、秩序:放东西的地方,做事情的时间要心中有数。
  Order: Let all your things have their places; let each part of your business have its time.
  4、冷静:不因小事,寻常之事,不可避免之事而慌乱。
  Tranquility: Be not distuibed at trifles,or at accidents common or unavoidable.
  5、节俭:对人或对己有益才可用钱,决不浪费。
  Frugality: Make no expense but to do good to others or yourself; i.e.,waste nothing.
  八字财运财帛非定数、求财有玄机,解析流年财富运势,把握旺财机遇
  6、节欲:少行房事,除非考虑到身体健康或者延续子嗣;不要房事过度,伤害身体或者损害自己或他人的安宁与名誉。
  Chastity: Rarely use venery but for health or offspring,never to dulness,weakness,or the injury of your own or another's peace or reputation.
  7、缄默:避免空谈,言必对己或对人有益。
  Silence: Speak not but what may benefit others or yourself; avoid trifling conversation.
  8、正义:不做不利于人的事,不逃避自己的义务。
  Justice: Wrong none by doing injuries,or omitting the benefits that are your duty.
  9、节制:食不过饱,酒不过量。
  Temperance: Eat not too dullness; drink not too elevation.
  10、谦逊:效法耶酥和苏格拉底。
  Humility: Imitate Jesus and Socrates
  11、真诚:不欺骗,有良知,为人厚道,说话实在。
  Sincerity: Use no hurtful deceit; think innocently and justly,and,if you speak,speak accordingly
  12、整洁:保持身体、衣服和住所的整洁。
  Cleanliness: Tolerate no uncleanliness in body,cloaths,or habitation
  13、中庸:避免走极端,容忍别人给你的伤害,认为是你应该承受之事。
  Moderation: Avoid extreams; forbear resenting injuries so much as you think they deserve.

  读《富兰克林自传》才知道,富兰克林远不止我了解到的那么一点点。他是一位文艺复兴的“通才”。是美国历史上的思想家、哲学家、政治家、教育家、外交家、社会活动家以及公益事业的倡导者,还是科学家和发明者。在他所涉猎的领域基本都有所建树,真是非常了不起。从小小的印刷工到国父之一,从贫穷到富裕,从商人到科学家、作家、外交家无不让人敬佩。但最让我印象深刻的还是富兰克的一个大胆而又艰巨的计划:实现“道德的完美。”希望自己能克服先天的秉性、习惯的惰性、还是他人不好的影响。为了达到这一目的,他给自己拟定了一个13条美德。这些美德的名字及含义如下:
  1.节制:食不可过饱,酒不可过量。
  2.慎言:谈话必对人对己有益,不说无聊琐碎的话。
  3.条理:生活用品放置有序,要让做的事情都各有其时。
  4.决心:一旦决定做一件事情,就马上义无反顾地去做。
  5.节俭:把钱用在对人对己有益的事情上,杜绝浪费。
  6.勤奋:不耽误任何时间,总是做有用的事情,终止无益之举。
  7.诚实:不采用任何有害的欺骗行为,想问题和说话都要公平公正。
  8.正直:绝不做损人利己之事。
  9.中庸:避免极端,避免别人对你产生怨恨。
  10.清洁:不允许身体、服装和居所不洁。
  11.宁静:不为琐碎之事,寻常之事,和不可避免之事萦绕。
  12.贞洁:不过度行房事,也不因男女关系损害和他人的关系。
  13.谦卑:效仿耶稣和苏格拉底。

 

戳这里 Claim your page
来源: 文学城-辛泰浩
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。