avatar
s*r
2
This is an American slang, meaning "make sexual advances"...
"taking advantage of the girl..."

【在 v*****s 的大作中提到】
: have a hit on the girl.
avatar
l*d
3
I dont know have a hit.
But I know if you hit on a girl, that means you have a crush on her.

【在 s***r 的大作中提到】
: This is an American slang, meaning "make sexual advances"...
: "taking advantage of the girl..."

avatar
s*r
4
ft, "hit on a girl" definitely is a negative word, equivalent to "chi dou fu"
"have a crush on a girl" is netral, if not postive...equivalent to "an lian".

【在 l**d 的大作中提到】
: I dont know have a hit.
: But I know if you hit on a girl, that means you have a crush on her.

avatar
m*c
5
ft,hit on a girl意思是搭讪阿,套近乎阿,一般
是指想结识,想泡,甚至想勾搭一个mm,和吃豆腐八竿子打不
到一块,也不等于有crush。看多点sitcom就知道使用的场合拉,
这个是常用词。


【在 s***r 的大作中提到】
: ft, "hit on a girl" definitely is a negative word, equivalent to "chi dou fu"
: "have a crush on a girl" is netral, if not postive...equivalent to "an lian".

avatar
v*s
6
是不是相当于“抛媚眼”之类的动作?
btw,where's sitcom?

fu"
lian".

【在 m*c 的大作中提到】
: ft,hit on a girl意思是搭讪阿,套近乎阿,一般
: 是指想结识,想泡,甚至想勾搭一个mm,和吃豆腐八竿子打不
: 到一块,也不等于有crush。看多点sitcom就知道使用的场合拉,
: 这个是常用词。
:

avatar
m*c
7
more than that. sitcom is short for situation comedy

【在 v*****s 的大作中提到】
: 是不是相当于“抛媚眼”之类的动作?
: btw,where's sitcom?
:
: fu"
: lian".

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。