重新发一遍# Translation - 译林
h*o
1 楼
发信人: hro (水), 信区: Translation
标 题: 有人看 heroes 么, 尤其是最近的season 3.
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 9 17:05:36 2008)
下面一段是评论, 看不明白最后3句话是什么意思, 请高手指点.
We desperately want Heroes to find its way back to season-one quality, but
we're getting a bit frustrated, too. That scene where future Sylar's son
dies is the most unintentionally funny bit of television in recent memory (
oh little boy, we hardly knew ye). ***Cheese factor 10, captain. And don't
get us started on Maya, the new Mohinder, and Matt Parkman's sp
标 题: 有人看 heroes 么, 尤其是最近的season 3.
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 9 17:05:36 2008)
下面一段是评论, 看不明白最后3句话是什么意思, 请高手指点.
We desperately want Heroes to find its way back to season-one quality, but
we're getting a bit frustrated, too. That scene where future Sylar's son
dies is the most unintentionally funny bit of television in recent memory (
oh little boy, we hardly knew ye). ***Cheese factor 10, captain. And don't
get us started on Maya, the new Mohinder, and Matt Parkman's sp