g*n
2 楼
我的翻译*_^
若年轻时你爱上了他,
对他温柔些吧。
无论这爱有多久,
一贯的温柔会让爱的时间美丽无暇
就算总归要分手
好好的互道珍重吧
发自内心的感谢他
给了自己些许回忆
当你长大
就能了解
蓦然回首往事时,
没有恨的青春,不留遗憾
一如山头静谧的满月
若年轻时你爱上了他,
对他温柔些吧。
无论这爱有多久,
一贯的温柔会让爱的时间美丽无暇
就算总归要分手
好好的互道珍重吧
发自内心的感谢他
给了自己些许回忆
当你长大
就能了解
蓦然回首往事时,
没有恨的青春,不留遗憾
一如山头静谧的满月
g*n
5 楼
I tried again. :D
If you love him young,
Please do love him tender.
Be your love long or short
Tenderness makes the loving moment beautiful and flawless
Or if you have to depart one day
Please say good-bye with gratefulness
For the memory he's left in your heart
After you grow up
you will know
at the sudden moment you look back
youth is no regret if it's no hatred
just like mused full moon hanging over the mountain...
我的词汇真贫乏!
If you love him young,
Please do love him tender.
Be your love long or short
Tenderness makes the loving moment beautiful and flawless
Or if you have to depart one day
Please say good-bye with gratefulness
For the memory he's left in your heart
After you grow up
you will know
at the sudden moment you look back
youth is no regret if it's no hatred
just like mused full moon hanging over the mountain...
我的词汇真贫乏!
g*n
6 楼
糟糕!我改过来了
你真仔细
要是是名词,就变到法律那边去了:PP
你真仔细
要是是名词,就变到法律那边去了:PP
q*z
7 楼
admire your English is much better than I
【在 g****n 的大作中提到】
: I tried again. :D
: If you love him young,
: Please do love him tender.
: Be your love long or short
: Tenderness makes the loving moment beautiful and flawless
: Or if you have to depart one day
: Please say good-bye with gratefulness
: For the memory he's left in your heart
: After you grow up
: you will know
【在 g****n 的大作中提到】
: I tried again. :D
: If you love him young,
: Please do love him tender.
: Be your love long or short
: Tenderness makes the loving moment beautiful and flawless
: Or if you have to depart one day
: Please say good-bye with gratefulness
: For the memory he's left in your heart
: After you grow up
: you will know
p*e
9 楼
呵呵,居然还能发言,遂戏作一篇,凑个热闹吧 - :)
When you are young, if you fall in love with someone,
Please, please be gentle to him.
No matter you love each other for long or short,
If you are gentle to each other, always, then
Every moment would be a beauty, flawless.
If you have to, just have to leave,
say your farewell nicely,
treasure the gratitute in your heart,
grateful that he has given you this memory.
You would know, when you grow up,
in the moment of looking back,
there is no regret in a
【在 q***z 的大作中提到】
t*n
10 楼
那偶也来个壁虎子掀门帘乐。别当真啊!
Please, please be tender to your lover
When you are both young.
It makes every moment perfect and beautiful
Whether your love lives short or long.
Please, please say a nice good-bye
If you have to part ways
Be gracious at the bottom of your heart
And thank him for the happy days.
Later when you grow up and look back
Those memories are calm and still,
With neither blame nor regret,
Like the full moon o'er the hill.
p.s. antenna: gilian 的"love him tender"是有先例的.参见
http://www.ly
【在 p*********e 的大作中提到】
:
: 呵呵,居然还能发言,遂戏作一篇,凑个热闹吧 - :)
: When you are young, if you fall in love with someone,
: Please, please be gentle to him.
: No matter you love each other for long or short,
: If you are gentle to each other, always, then
: Every moment would be a beauty, flawless.
: If you have to, just have to leave,
: say your farewell nicely,
: treasure the gratitute in your heart,
Please, please be tender to your lover
When you are both young.
It makes every moment perfect and beautiful
Whether your love lives short or long.
Please, please say a nice good-bye
If you have to part ways
Be gracious at the bottom of your heart
And thank him for the happy days.
Later when you grow up and look back
Those memories are calm and still,
With neither blame nor regret,
Like the full moon o'er the hill.
p.s. antenna: gilian 的"love him tender"是有先例的.参见
http://www.ly
【在 p*********e 的大作中提到】
:
: 呵呵,居然还能发言,遂戏作一篇,凑个热闹吧 - :)
: When you are young, if you fall in love with someone,
: Please, please be gentle to him.
: No matter you love each other for long or short,
: If you are gentle to each other, always, then
: Every moment would be a beauty, flawless.
: If you have to, just have to leave,
: say your farewell nicely,
: treasure the gratitute in your heart,
h*e
11 楼
i think "calm" sounds better than "quiet", and "quiet" sounds better than
silent...
calm 表示心态的平和, 感恩而宽容, 符合文章的意思, quiet 比较中性, 安静而已,
而silent让我感觉冷漠而无奈, 从而最不合适这个场景.
(我一句话里好多"而"啊.)
silent...
calm 表示心态的平和, 感恩而宽容, 符合文章的意思, quiet 比较中性, 安静而已,
而silent让我感觉冷漠而无奈, 从而最不合适这个场景.
(我一句话里好多"而"啊.)
t*n
12 楼
i*t
13 楼
all sounds reasonable
b*g
15 楼
人家有枪,有事没事爱夹不夹,你没枪的就别眼红了.
b*g
16 楼
支持你的理由,因为我想起那个
silent night, holy night,
silent night, holy night,
相关阅读
Re: ZZ维维安.贺兰的《王尔德》Re: 本站几个能找到网友翻译作品的地方100臺北人 (中英對照版) 简介从“台北人”开谈 (2)诗歌翻译報到居然开版了报个到从“台北人”开谈 (3)风格翻译32 Re: 本站几个能找到网友翻译作品的地方testRe: 英 汉 习 语 的 文 化 差 异 及 翻 译——张宁 (ZZ)雷锋精神以上是or同学的翻译Re: 庆祝一下Re: How To Lose Membership In Seven DaysRe: ?#95;北人 (中英對照版) 简介[转载] 法国文字狱 Re: 文字狱古今谭概(一)Re: 台北人(中英对照版) 简介从“台北人”开谈 (4)一些问题