Redian新闻
>
杨炼:与阿拉伯诗人对谈
avatar
杨炼:与阿拉伯诗人对谈# Translation - 译林
t*n
1
From http://www.chinamz.org/122issue/122gbzz1.html
杨炼:与阿拉伯诗人对谈
杨炼小记:2003年8月2至14日,我应邀参加首届约旦国际诗歌节。初
次踏上中东这块动荡的土地,感觉非常复杂。一方面,震惊于它古老文化的美;另
一面,慨叹于它当代处境之难。于是萌生了与今天最著名阿拉伯诗人ADONIS
做一场对谈的愿望。8月6日上午,在我们下榻的MERIDIEN宾馆早餐厅,
两位诗人,喝着浓黑的阿拉伯咖啡,操着同样半生不熟的“国际第二语言”(英语
),上天入地地谈开了。
阿多尼斯今年77岁,原籍叙利亚,后来移居黎巴嫩,再流亡法国。他的衣着
简便入时,谈吐幽默深邃,不愧大家风范。窗外中东的阳光缓缓流动,老诗人坐在
我对面,正如具象的历尽沧桑的阿拉伯文学传统。或许,这形象本身的内涵,远比
所有我记录的词汇更丰富。(以下:阿多尼斯:A;杨炼:Y。)
Y:昨天我们的谈话中,你说到的一件事很有意思:住在西方很舒服,但我们真正
的诗歌经验却来自别处。能请你再谈谈这个题目吗?
A:我先得为我的破英文抱歉,我很难用它解释清楚我的意思。
Y:没关系,我也不得不用这
avatar
l*y
2
ft, this is not even a conversation. This is like Y talks with A saying,
'yeah, um, yeah... correct...' .\/.

【在 t*******n 的大作中提到】
: From http://www.chinamz.org/122issue/122gbzz1.html
: 杨炼:与阿拉伯诗人对谈
: 杨炼小记:2003年8月2至14日,我应邀参加首届约旦国际诗歌节。初
: 次踏上中东这块动荡的土地,感觉非常复杂。一方面,震惊于它古老文化的美;另
: 一面,慨叹于它当代处境之难。于是萌生了与今天最著名阿拉伯诗人ADONIS
: 做一场对谈的愿望。8月6日上午,在我们下榻的MERIDIEN宾馆早餐厅,
: 两位诗人,喝着浓黑的阿拉伯咖啡,操着同样半生不熟的“国际第二语言”(英语
: ),上天入地地谈开了。
: 阿多尼斯今年77岁,原籍叙利亚,后来移居黎巴嫩,再流亡法国。他的衣着
: 简便入时,谈吐幽默深邃,不愧大家风范。窗外中东的阳光缓缓流动,老诗人坐在

avatar
or
3
lol

【在 l***y 的大作中提到】
: ft, this is not even a conversation. This is like Y talks with A saying,
: 'yeah, um, yeah... correct...' .\/.

avatar
t*n
4
估计俩人英文都不灵光,所以能听个半懂就猛点头。
不过A同志关于阿拉伯诗歌还是讲了些东西的
(昨天晚上以为他要拿炸药奖的,结果吹了...)

【在 l***y 的大作中提到】
: ft, this is not even a conversation. This is like Y talks with A saying,
: 'yeah, um, yeah... correct...' .\/.

avatar
N*y
5
Same feeling. haha. but i can understand.
曾跟一个阿拉伯留学生作过一年ROOMMATE,其间我也向其疯狂贩卖中国文化.因为他说自己
喜欢诗歌,於是什么LI PO,DU FU我网上能找到的都给他发,宁滥勿缺.主要是当时觉得
中国的文化太博大了,不灌溉一下世界其他地方,尤其是象阿拉伯这样的盐硷地,实在对不

他们.而我从他那里了解到的,当时只有一些关于伊斯兰教的新认识.就这一点新认识,
对我后来的影响极大.
这个杨练自己说的东西还是很有道理的, 不过当时对话时肯定没表达那么多, 估计
you know, you know地就混过去了,回家以后对着空气又慷慨了一番才动笔写下来的.

【在 l***y 的大作中提到】
: ft, this is not even a conversation. This is like Y talks with A saying,
: 'yeah, um, yeah... correct...' .\/.

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。