Redian新闻
>
旺仔牛奶英文名,网友翻译笑疯了!

旺仔牛奶英文名,网友翻译笑疯了!

公众号新闻


大家好,我是马可婷

天选打工人又是网上冲浪的一天,结果在小红书上看到了一则关于旺仔的好笑事情。

一位身处国外的网友分享了一张国外版旺仔牛奶的图片,发现在外国,旺仔牛奶的英文翻译为:

Hot-Kid

两个无用的涨知识,第一,旺仔瞒着我们起了个英文名;

第二,家人们,我们以为的旺仔,可爱搞怪小男孩

Lucky kid 

实际上的旺仔,狂野男孩,名为

Hot-Kid

这一下子就打开了新世界的大门。

然后,网友们争着在评论区给旺仔做起了英文名翻译——

01

热辣小正太

笑死了,露肩小吊带,全球他最辣。

02

火辣小俏男

比刚才的正太又俏了一个等级,哈哈哈哈哈哈哈

03

火娃

这破车,突然在《七个葫芦娃》片场停下了。

04

红孩儿牛奶

火娃都来了,红孩儿还会远吗?

05

性感崽崽

这翻译有地方口音了!
06
辣宝

辣宝?香辣鸡腿堡?饿了...

小马查了一下,网上并没有官方给出旺仔取名“Hot-Kid”的解释,不过旺旺二公子,认领了“热辣小正太”。

笑吐了,谁能对热辣小正太说不。。。

冷知识的是,除了旺仔牛奶,它的cp浪味仙也有英文名:

Lonely god

救命哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈


Lonely god”是孤独的上帝的意思,如果通过发音直译中文的话,听起来就像浪味,而god在中国就是神仙。

而旺旺自己的英文名则是:

Want Want

脑子中循环播放李子明同学“我要 我要 我还要”BGM。

二公子的旺旺早安都紧跟热点的变成了英文版。

不过,小马总要说些更冷的。

更大的冷知识是,旺旺一开始的英文名叫one one

简单粗暴!

旺旺,你是真懂发音的。

不少品牌都会用发音来起名字。

比如,古茗的英文名是Goodme,既有谐音的联系,又有好寓意;喜茶的英文名是Heytea,“hey”则是与粤语中“喜”的发音相似。

那么,最后来投个票吧!

评论区也可以说出你的旺仔英文翻译


  今日互动  

再说一个冷知识
时尚芭莎在台湾叫做哈泼时尚



各位粉丝老师们
还知道啥有趣的品牌名冷知识吗?
拿出来一起笑一笑呀~


  视频推荐  
  今日推荐  

微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
澳人最喜爱的英文名出炉!附:英文版的姓名与人生网友翻柜子时,竟翻出一大窝陌生的猫咪:我没养猫啊!旺仔牛奶拖旺旺后腿【英文名师写作坊】揭秘!纽约时报学生评论竞赛优秀范文解析,最强最具针对性的赛前学习资料!Tim Hortons中国门店突破500家!取了个中文名,却遭网友吐槽知名男星自曝二胎生活,吐槽“每晚都糟心”,网友却笑疯了:终于有人能治你了!全民抗“阳”段子,文案笑疯了!大声说出你的中文名字!祝中国留学生早日实现中文名自由WMT 2022 国际机器翻译大赛发榜,微信翻译获对话翻译和生物医学领域翻译共三项冠军麦当劳和网友深夜互怼?!评论笑疯了!駕長車縱橫五萬邁,巡看美國好河山(完)被催麻了!我又来山东牧场了,开学让娃用超市价喝上高端娟姗牛奶!不比进口牛奶差!杜克+北大=卖保险,疯了!疯了!疯了?“网上的男生P图能有多离谱??”哈哈哈哈哈笑疯了!聊聊“奥密克戎”,英文名 Omicron 怎么来的?自带天然甜,口感像冰淇淋,营养还完爆牛奶的水牛奶,福兔吉祥就靠它!午门城下的沈从文太社死!妹子第一次去男友家 就把马桶给堵了 还失手把马桶盖给砸了 网友笑疯了...笑疯了! 留港政策大放水, 留学生闭眼就能拿三年工作签!挑食的女儿已经比我高,她天天喝的牛奶我只选它了!超市价但不比进口牛奶差!《最后的诗歌》:17:天文学第一次与香港资本家谈判(有关港英教科书出版)【英文名师写作坊】纽约时报夏季读写竞赛获奖文章逐段深度解读!评分标准大公开!【英文名师写作坊】纽约时报社论竞赛往届获奖范文解析:快速学习社论写作技巧!安省奶农被迫倒掉3万升牛奶:怒批政府浪费牛奶来抬高价格!最全英文名字及诠释,需要的快收藏吧!《三体》热播!英文名为啥叫 Three-Body?秋原桌游不光是玩,顺便记住令人头疼的恐龙英文名字| 试玩《骰笔恐龙岛》这些日常生活用品的英文名称,你都知道吗?2022全球“最沙雕”照片大公开!网友笑疯了:每一张都是我没想到的...C919再添新航点;中国探月航天太空兔有了中英文名丨科技早新闻太社死!加拿大妹子第一次去男友家,就把马桶给堵了,还失手把马桶盖给砸了!网友笑疯了...《狂飙》英文名为何是The Knockout?这些破圈扫黑剧的英译也传神!12个月的英文名由来:1月最妙,11月最伟大!
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。