美国财政部长耶伦与中国副总理刘鹤举行双边会谈时的讲话
美国财政部长珍妮特·耶伦与中华人民共和国副总理刘鹤举行双边会谈时的讲话
美国财政部
公共事务办公室
华盛顿特区
2023年1月18日
讲话文稿
刘副总理,我很高兴今天能面对面地与您会谈。
去年11月,拜登总统和习主席在巴厘岛举行的二十国集团峰会上进行了首次面对面的总统会晤。两位领导人强调了保持我们两国间沟通渠道畅通的重要性。在错综复杂的全球经济前景下,全世界最大的两个经济体迫切需要就全球宏观经济和金融形势密切沟通,就我们如何应对各种挑战交换意见。
为此,我希望我们能够利用今天的面对面会谈深入探讨共同关心的议题,包括宏观经济合作和气候融资。
我们也将有机会在这次会谈中坦诚地讨论引起关切的问题。但正如拜登总统所言,我们都有责任表明中国和美国能够管理好我们之间的分歧,防止竞争演变成任何接近冲突的状况。虽然我们有存在分歧的领域,而且我们将直接表达出来,但我们不应让误解,尤其是缺乏沟通造成的误解,不必要地导致我们的双边经济和金融关系恶化。
本着这种精神,我很高兴有机会听您发表开场讲话,并在今天的会议上继续交换我们的观点。
欲查看原稿内容:
https://home.treasury.gov/news/press-releases/jy1191
本译文仅供参考,只有英文原稿才可以被视为权威资料来源。
https://china.usembassy-china.org.cn/zh/remarks-by-secretary-of-the-treasury-janet-l-yellen-at-bilateral-meeting-with-peoples-republic-of-china-vice-premier-liu-he/
Remarks by Secretary of the Treasury Janet L. Yellen at Bilateral Meeting with People’s Republic of China Vice Premier Liu He
January 18, 2023
As Prepared for Delivery
Vice Premier Liu, I am very pleased to meet you in person today.
Last November, President Biden and President Xi met at the G-20 in Bali for their first in-person presidential meeting. The leaders emphasized the importance of keeping the lines of communication open between our countries. Amid a complicated global economic outlook, there is a pressing need for the two largest economies in the world to closely communicate on global macroeconomic and financial conditions and exchange views on how we are responding to various challenges.
To that extent, I hope we can use today’s in-person meeting to delve deeply into topics of mutual concern, including macroeconomic cooperation and climate finance.
We will also have the opportunity in this meeting to frankly address areas of concern. But, as President Biden said, we share a responsibility to show that China and the United States can manage our differences and prevent competition from becoming anything ever near conflict.
While we have areas of disagreement, and we will convey them directly, we should not allow misunderstandings, particularly those stemming from a lack of communication, to unnecessarily worsen our bilateral economic and financial relationship.
In that spirit, I welcome the opportunity to hear your opening remarks and to continue to exchange our views during today’s meeting.
###
https://home.treasury.gov/news/press-releases/jy1191
微信扫码关注该文公众号作者