Redian新闻
>
译者课堂134 | The year of the underdogs

译者课堂134 | The year of the underdogs

财经

弱者逆袭一直以来都被人们津津乐道。而在2022年,许多逆袭的故事再次向人们证明了属于弱者的一条基本真理:就算严格说来他们失败了,他们依然可以是胜利者。在今年的世界杯上,摩洛哥队击败了热门强队,而沙特也踢赢了阿根廷,日本战胜了德国。他们虽然输了比赛,却赢得了尊重。在去年的影视剧中,弱者转胜的故事也再次被谱写。译者课堂134讲解《经济学人·商论》2023-01-06文章The year of the underdogs,欢迎收听


最新译者课堂片段试听

↓ 订阅全年商论可免费加入学习社区聆听完整课堂 ↓

↑扫码直达134课 ↑

订阅后可解锁往期全部课堂



官方译者通过多个步骤解读原刊文章,带你从词、句、段循序渐进,掌握更高效的学习方法。请认准商论官方正版,充分利用优质语言素材


商论为年度订阅用户推出独家增值服务“英语学习社区”订阅商论即可同步加入英语学习社区(一年),享受海量往期内容:


  • 「译者课堂」每月两次更新译者领读的精读课程,目前已有130+期原「每周英语课堂」200+期

  • 「每日一词」每周一到五推送一个单词,至今已有1400+期

  • 学人习语每周六推送一则英文习语,目前已有270+期


学习社区内容全部选自《经济学人》原刊中的热读文章和真实例句,配以官方译者通过多个步骤的权威解读,带你从词、句、段循序渐进,掌握更高效的学习方法。无论是想提升英文还是拓展全球视野,无论身处学校还是职场,我们都能通过一流的内容帮你逐步培养地道的高阶英文应用能力、全球视野和跨界思考能力,一起为充满挑战与机遇的2023年做足准备。


通过真实语境、精选例句、每周打卡,学人习语将能更有效帮助你全面提升英文阅读、写作、理解表达力!

点击“阅读原文”订阅商论↓

微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
The Chinese Online Slang That Took Over the Internet in 20222022傅雷翻译出版奖获奖者揭晓 Le palmarès du Prix Fu Lei 2022 dévoiléA Hit On Screen, ‘The Wandering Earth 2’ Merch Flies Off Shelves阴谋与矮化:中国新年还是阴历新年?Chinese new year or lunar new year?夏日里,看皑皑雪山,望万仞冰川[干货]介绍一个不错的短语:make the catch of the year[歪解] the grass is always greener on the other side【早鸟仅剩五天】Join the Fun in the Sun! 湾区最燃户外夏令营!译者课堂132 | This is what we believe: 哈耶克传记书评When the Countryside Is the Art译者课堂135:领读《弱者之年》译者课堂137:The relationship between AI and humans译者课堂133 | 领读·哈耶克新传记书评Bunny Business Picks Up in the Year of the Rabbiteye是眼睛,candy是糖果,eye candy是什么意思呢?docker 初体验:docker 部署 wordpress 博客系统【早鸟价周日截止】Join the Fun in the Sun! 湾区最燃户外夏令营!Mary and Jesus in the Eyes of Chinese Painters中国开源社区健康案例——Apache ShardingSphere社区一位平凡而伟大的中国母亲网上看到的文章 How a 36【双龙喜相逢】财神龙#3 +《明月传说》接未歌的 “月”字【早鸟最后一天】Join the Fun in the Sun! 湾区最燃户外夏令营!《流浪地球2》No,《The Wandering Earth II》Yes!外网影评之怪现状【早鸟 5% off】Join the Fun in the Sun! 湾区最燃户外夏令营!问号[电脑] The Grand Beyond The Grand —— 华硕ROG HYPERION创世神 装机SHOW!As Tourism Bounces Back, China’s Travel Bloggers Ride a ReboundHarman Kardon Soundsticks III 2.1 Channel Speaker【Career Forum|4.1】Fight the Career Winter in the Tech Industry!Join the Fun in the Sun! 湾区最燃户外夏令营开放报名啦!"𝙇𝙚𝙖𝙙 𝙏𝙝𝙚 𝘾𝙝𝙖𝙧𝙜𝙚"广告#创译挑战Out with the old, in with the new. JuniorCoach is here for you品读彭小玲老师的《生活在英国》一书《呼啸山庄》译者杨苡、福克纳译者李文俊昨日辞世到底是“Chinese New Year”,还是“Lunar New Year”?南达科他州州长称中国有“2000年灭美计划”(a 2000 year plan) ,两国网友群嘲
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。