西班牙2.5亿买新火车,几年后才发现:火车太大,挤不进隧道??
微信的规则进行了调整
希望大家看完故事多点“在看”,喜欢的话也点个分享和赞
这样事儿君的推送才能继续出现在你的订阅列表里
才能继续跟大家分享每个开怀大笑或拍案惊奇的好故事啦~
但这两个区有一个问题:公共交通不方便。
为了提升经济,西班牙政府在2019年决定,要更换坎塔布里亚区和阿斯图里亚区的所有火车。他们向社会公开招标,寻找能制造31列现代火车的公司。
西班牙国家铁路和CAP谈好条件,愿意以2.58亿欧元的价格买下他们造的火车,同时要求他们在2024年交货。
这么一笔大买卖,CAP公司不敢懈怠,之后两年都在紧锣密鼓地工作。
然而,本月初,西班牙媒体打破了人们美好的想象……
呃,那啥,这火车一时半会儿是交付不了了,因为它们尺寸好像太大了,根本没法进隧道!
负责西班牙基建的秘书长泽维尔·弗洛(Xavier Flores)承认,他在几个月前知道,但没告诉部长和其他高层。
“在过去一年,我有次偶然听说新火车没法用。当时大家都在讨论该怎么解决它。”
问题出在最基本的地方:隧道的宽高量错了。
坎塔布里亚区和阿斯图里亚区的铁路网络建于19世纪,很多隧道不符合现代标准,有的宽有的窄。
国家铁路说,这事不怪他们,要怪就怪铁道建设局。铁道建设局提供关于铁路、火车的具体信息,他们显示的隧道数据就是这样的。
“我们根本没去测量隧道的大小。我们只是从负责铁路的机构那里拿到测量数据,然后加到建造合同里。” 国家铁路的一名员工说,“问题就在于,为什么官方数据和实际情况不同啊?”
铁道建设局说,他们不为国家铁路犯下的错误负责。国家铁路又没问他们,自顾自地就把数据搬到合同里了。
事情比人们想得还要离谱一些,实际上,CAP公司早在2021年就发现隧道数据有问题,他们也告诉了国家铁路和铁道建设局。但两个政府机构都没有上报,而是把它压下来,私下偷偷商量怎么解决。
于是,直到2月初,交通部长桑切斯才知道底下发生这么一件荒唐事。
“这是令人发指的大失败!当一个项目启动时,大家都相信负责它的公司明白自己在做什么。你要造火车,那你必须清楚轮子的宽距和火车能否穿过隧道吧?!”
桑切斯感到非常尴尬,她解雇了国家铁路和铁道建设局里的两名高级官员,还启动一项内部调查计划,想查明为什么拖了这么久,问题才曝光。
“火车的建造还处于早期阶段。未来几个月,我们会和CAP公司敲定新火车该长什么样,然后再建造它们。”
这意味着,原定2024年交货,现在最快也要到2026年。
记性好的人还会联想到两件事,一个是同款大冤种法国国家铁路,另一个是西班牙永不交付的潜艇。
在2014年,法国国铁惊恐地发现,他们花了150亿欧元买的2000列火车太大了,根本开不进站。
50年前的站台比30年前的小,而火车是按照30年前的站台设计的。
“这就好像你买了一辆法拉利,想停到自家车库里。然后,你意识到你的车库放不下法拉利,因为你以前没有这款车。我们对问题发现得有点晚……我们正在认错。”
法国国铁比西班牙国铁更加倒霉,因为2000列新火车已经造出来了。
西班牙的S-80潜艇也很离谱。
1998年,西班牙政府想要造四艘拥有对地攻击导弹、水下耐力更强的军事潜艇。他们把这种潜艇称为S-80潜艇,在2003年交给造船厂Izar建造。
但造船厂迟迟没完工,成本也水涨船高,涨到22.12亿欧元。
到2013年,四艘潜艇花了30亿欧元,还没造完。更可怕的是,造船厂的工程师猛地发现,潜艇超重了100吨,根本浮不起来!
“它确实是一个能潜到水下的潜艇……但下去后就再也不上来了。” 当时有媒体这样调侃。
造船厂强作镇定,说他们可以把潜艇加长10米,这样它产生的浮力足以支撑它不沉。他们还信誓旦旦地说,2017年之前可以把潜艇交给海军。
在美国造船公司的帮助下,潜艇改造成功,花了1400万欧元。
加长后的潜艇太大,卡塔赫纳码头放不下它!
虽然10米看上去不是很长,但潜艇的整个体积都变大了,排水量从2200吨增加到3200吨。如此庞然大物,就算是西班牙海军用的码头都装不下它。
没办法,政府只好改造卡塔赫纳码头,拓宽它的出海口。
就这样又拖了几年后,第一艘潜艇终于在去年首次下海试航。
你永远不知道人类会在哪些稀奇古怪的地方犯错。
好笑是蛮好笑的,但想到这钱,嘶,有点心疼啊……
https://www.theguardian.com/world/2014/may/21/french-railway-operator-sncf-orders-trains-too-big
https://www.lemonde.fr/en/economy/article/2023/02/10/spanish-rail-s-costly-blunder-new-trains-too-large-for-tunnels_6015208_19.html
https://www.telegraph.co.uk/world-news/2023/02/07/spain-spends-258m-build-trains-big-tunnels/
https://www.bbc.com/news/world-europe-44871788
各位小伙伴们
微信公众号规则又进行了调整
事儿君也不得不跟大家求个三连
希望大家多多点击“在看”
喜欢的话也点个分享和赞
这样事儿君的推送才能继续出现在你的订阅列表
与大家继续分享每个开怀大笑或拍案惊奇的好故事
微信扫码关注该文公众号作者
戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
来源: qq
点击查看作者最近其他文章