关于作者:
美国硅谷公立小学老师
美国双语教育学硕士
分享美式教育经验谈
坐标加州,10年教学经验
上周和几个老同学聚会,大家回忆起在美国生活的点点滴滴。尤其是刚来美国读书的时候,闹出的各种小笑话。
虽然大家都是从小在国内学英文学了十几年,但是刚来美国时候的共同感受都是:小时候学的英文,完全不够用!而且这里的“不够用”不是读论文不够用,也不是写Paper不够用,而是生活中很多最常见的表达,竟然不会说!记得刚来美国读书的时候,有一次我在学校的图书馆里找插座,我试图跟身边的美国同学表达,但是一时间语塞,竟然不知道“插座”用英文怎么说?绞尽脑汁后,我问身边的同学:you know the thing that has two holes so I can plug in my charger? 你知道那个有着两个洞洞的东西,可以让我电脑充电的?当时的我虽然尴尬,但对方却瞬时“秒懂”,oh you know the outlet? 你说是插座么?
这下我才意识到,原来“插座”的英文是"outlet"!我学了十几年英语竟然才学到!
但过了几天,却有朋友问我:Let's go to the outlet together? 要不要一起去outet?
"啊? 一起去插座干嘛?”
后来我一查,才知道原来美国的奥特莱斯打折店,也叫Outlet!
甚至身边有朋友本身就是英语专业的,出国后竟感叹:自己是不是学了一个“假英语”?我们GRE都能考接近满分的,但生活中的很多常见词竟然不会说?
这让我陷入了深深思考:如果只是单纯依靠阅读,我们是很难遇到这些常用的生活化口语表达的。
唯有放在“场景”中,我们才能让孩子积累大量的生活口语!
所以今天,我就要特别向大家隆重介绍一部非常棒的生活化英文语料,来自BBC的少儿真人烹饪节目—— I Can Cook,这部纪录片不仅能为孩子们带来“食育养成”的启蒙教育,还是一部非常棒的生活口语素材!
比如,捏东西,用英文怎么说?我们的美厨老师Ms Katy告诉孩子们,一起来Pinch,哦原来“捏”的英文表达是"pinch"!
“转一转,然后拉出来”,Twist and pull, 这样的动词短语,小朋友一边听一边跟着做。“剥香蕉”、“香蕉皮”用英文怎么说?Ms Katy一边剥香蕉,一边说着"peel the banana",这样的表达孩子们瞬间能学到!
前几天关于“英语启蒙"的直播,我多次跟大家提到磨耳朵的“音画对应”,也就是语言和场景的对应。这一部纪录片就真的把音画对应发挥到了极致!Ms. Katy讲到什么东西或做什么动作时,镜头会立刻对准相应的物品和动作。比如,往面包上抹黄油时Ms. Katy说get some butter and start spreading your bread。镜头转向了往面包上抹黄油的动作。这些真实的场景让孩子们身临其境,跟随Ms Katy的引领,进入到“厨房”的世界,一边做美食,一边学英文!
其实这些年很多美国小学的夏令营,都设立了“做饭课”,通过“做饭”来学习,已成为一种教育的新潮流!
很多美国老师也在网上开设了专门针对孩子们的做饭Cooking课!
别小瞧了“做饭”,通过做饭,孩子们可以学习各种各样的技能!
比如,孩子们可以学习如何来计数和测量。在做饭的时候,Ms Katy 会用到食物秤来称量,哪边多一点,哪边要少一点,学习利用秤砣来测量:
在做饭的时候,要遵循特定的步骤,第一步要做什么,第二步要做什么,这是孩子的顺序思维养成(sequence):
同时Ms Katy在教孩子们做饭的时候,还会融入很多的科普小知识!
比如,在教孩子做“柠檬派”的时候,Ms Katy会引入有关柠檬的知识,比如柠檬长在哪里,需要怎样的生长环境,怎样的温度,什么样子的柠檬才是熟的、可以食用的等等。
在豆芽美食一集,学习如何种豆芽bean sprouts:
在制作“香蕉蛋糕”的时候,会用到Sugar糖!Ms Katy于是带领孩子们学习糖的整个制作过程。
首先,糖是从甘蔗提取的:
甘蔗成熟后,经过不断清洗,将表面一些脏东西洗干净以后,会把它们通过使用电气传动系统驱动的甘蔗压榨机,进行机械化快速压榨,形成甘蔗汁。
然后,把它放到好几个充满高温蒸气的大罐子,经过不断加热,让其浓度进行进一步提升,从而形成褐色的糖浆。最后就是煮糖环节。
而且整个做饭的过程,孩子们不停动手,还能增强自己的精细运动和手眼协调能力。做饭的过程中要很聚精会神,跟随老师的指令,在潜移默化中锻炼孩子的观察力和专注力!
整部纪录片不仅能学语言,还是一部非常棒的亲子关系培养素材。
1. 参与感强,充分调动孩子的积极性。
整部纪录片最吸引人的地方也在于它的“场景式教学”。所有的场景都采用实地拍摄,孩子们的代入感很强。Ms. Katy带领小朋友们在厨房做西餐,学习使用厨房用具,去菜园中观察蔬菜的生长,体验自己动手的快乐,尽情享受烹饪美食的乐趣。整部纪录片中,Ms Katy不停召唤小朋友一起来参与!做饭前我们要先洗手: before we start cooking, there's something we have to do first. What do you think it is?"小朋友会不自觉地说出“wash our hands 我们要先洗手”。一遍遍地强化,小朋友们会记住洗手是做饭前很重要的步骤。我们一起来听听这首洗手歌,学习一下如何洗手吧!
除此之外,Ms. Katy几乎每集都会设置关键食材猜一猜,调动孩子们的积极性!由被动学习转变为主动思考,增强学习的乐趣!
比如在教小朋友们制作番茄通粉时,Ms Katy给出线索,让小朋友们猜这个食材是什么。
线索一:It has a really strong smell,它有很强烈的气味
线索二:It is green,它是一种绿色的食材
线索三:It is part of the herb family,它是一种草本植物
大家猜到是什么了吗?原来Katy老师说的是Basil,也就是我们常常听到的“九层塔”香料!
另外在介绍食物名称时,Ms. Katy也会做相应的动作,帮助孩子们理解食物呈现的状态。
比如需要千层酥面团puff pastry,Ms. Katy向孩子们解释是因为把千层酥面团puff pastry放到烤箱时,这个食物就会膨胀。
互动式的教学和TPR的使用,让孩子们迅速理解单词的含义和食物的状态。
怎样的单词学习最有效呢?我之前的文章中也推荐过场景中学英文。当小朋友身临其境中时,会迅速建立起英文词汇和图像之间的关系,记住单词的含义。
比如,Ms Katy带领小朋友来到菜园,Basil到底是什么植物呢?Basil立即出现在视频中,小朋友们一下子就学到了这是一种强烈气味的绿色的草本植物。
在学习擀面杖如何使用时,结合语境和场景中的擀面杖这一工具,小朋友们很快可以明白原来Ms Katy口中的rolling pin就是擀面杖呀!
很多家长曾给我留言说孩子每天读分级,但是一到生活中英语就说不出来了,尤其是有关动作的单词,一下子就成了“哑巴英语”。名词因为有图片,可以很好理解;但一到动词就难了,即使孩子知道这个单词,却不知道如何来使用。比如,在搅拌芝士时,Ms Katy说了一个动词 grate。小朋友观看视频中搅拌的动作,便明白grate是搅拌的意思,grater是搅拌器。
再比如,我们知道butter黄油是名词,却不知道butter也可以用作动词。往面包上抹黄油可以直接说butter the bread。
再比如,有的小朋友知道dip是“浸,蘸”的意思,却不知道如何来使用。
除了身临其境学单词之外,该纪录片可以帮助孩子积累很多有关“食物”的“主题词汇”。
比如,一提到某个食物很好吃,脱口而出的单词是delicious和yummy。但在这部纪录片中,小朋友们可以学到其他关于“美味的”单词:mouth-watering, tasty等。相信看完这套纪录片之后,孩子们对厨房用具和常见食材都不再陌生,对于生活中的口语表达,也会特到很大的提升!
整部I can cook的纪录片一共有4季,每季25集左右。时长也适中,一集大概15~20分钟,观看起来毫无压力!因为每集之间没有直接的关联,在观看的课程中,家长可以挑选孩子喜欢或者家庭易操作的视频观看。
虽然全程都是英语,但语速适中,并配有字幕,通俗易懂,适合小朋友和全家人一起看!
对于热爱美食和烘焙的妈妈们来说,纪录片还提供了Ms Katy带着孩子们做的各种菜谱,有兴趣的家长真的可以带着孩子在生活中亲自实践!本期福利:整部纪录片的观看方式,我为大家放在了后台。麻烦点击文章底部的“赞”和“在看”,然后点击下方卡片关注,在公号后台回复“美食”,就能收到啦!
1. 《Smart Reading》阅读专项教材,收获一枚英语小牛蛙!
2.精读+泛读原版阅读方案,这才是最适合中国家庭的原版阅读之路!