侃哥的第 1931次原创 最近,“母女插队被制止当场发飙”一事引发热议。起因是这样的,在浙江东阳一个景区的检票口,一名老人和一名年轻女子插队,一名男游客出手制止。“母女俩”却对男子吼道“你以为你是男的我们就怕你”,年长的女子也对男子说,“我就要插队!我们不是好惹的……”。大家可以先看看这段视频:这一事件目前似乎变成“罗生门”,几方各执一词。 大多数网友表示插队不能容忍,而且恶言恶语“我们不是好惹的”,并上升到“男人欺负女人”,太过分,应该曝光。还有一部分网友认为不能对普通人生活中发个火进行网爆,以胡锡进为代表,他发博文这样说:当事人,也就是那位年轻的“插队者”也发长文试图澄清事实,解释自己并非插队,而是“平移”,并反对对自己网爆:事情的是非曲直大家自行判断,今天侃哥只想通过这个社会热点来教一波英语。首先,“插队”的英文是 jump the queue(美式英语为cut in line),“插队的人”可以说成:queue-jumper另外,那对母女说的一句话也火遍网络——“我就要插队,我们不是好惹的”,甚至被网友做成了漫画。这句话的英文可以这样说:We just wanted to cut in line. You’re messing with wrong people!(这里的 mess with 表示“招惹”)。敏锐的商家甚至把她们的漫画形象做成了车贴:我国市场这反应速度,就问你服不服...另外,关于胡锡进说的“不能对普通人网爆”的问题,我想多说两句。当然,对于无缘无故的恶意网爆还是要旗帜鲜明地反对,但英语中有句话叫 There's no smoke without fire(无风不起浪)。“插队事件”发酵到这个程度,跟那对母女处理事情的方式直接相关。其实即使自己被冤枉了,也可以跟那名男子平和地讲道理的。如果对方依然不依不饶的,在这个复杂的社会,与其斗个鱼死网破,不如认个怂,乖乖到队尾排队,充其量就是多等个十几二十分钟。还是那句话,忍一时风平浪静,退一步海阔天空(Forgive and forget)。在移动互联网时代,“保持情绪稳定”(maintain emotional stability)是每个人的必修课,以前你生活中发个飙不会怎么样,但现在如果你失态发飙,就有可能被网友拍摄并上传网络,说不定一下子就 go viral 了。但你还真不能怪网友们搞事情,出了事情还是多从自己身上找原因,而不是怪外界因素,这个世界不是围绕你一个人转的。最后问问大家,如果你遇到别人插队,你会怎么做呢?PS:这个事件让我想到以前精讲过《经济学人》的文章,探讨了英国人喜欢排队的问题,挺有意思。(这篇文章属于“侃哥外刊精讲”第12季第10课,需要听精讲的同学点击文末左下角进入侃哥的知识商城寻找。) 侃哥外刊精讲·最新季(14季)第10课预约↓↓↓