Redian新闻
>
“我终于有了勇气来谈谈我在文学上的师承”

“我终于有了勇气来谈谈我在文学上的师承”

公众号新闻

㊟《花神咖啡馆的情人们》

约翰·伯格 88 岁生日那天,《巴黎评论》的编辑回溯起一篇古早访谈。它发生在三十年前,提问者是英国作家杰夫·戴尔,伯格是他多重意义上的导师。

从《观看之道》开始,杰夫·戴尔再也无法停止阅读伯格。从读者,到编者,再到潜移默化下的创造。伯格的作品中,最打动他的是不受拘束的体裁跨越——“他正在做一些我在英文写作中从未遇见的事情——比如弥补评论与虚构间的鸿沟。”影响之下,虚实并行的风格成为戴尔最显著的特质之一。

“我终于有了勇气来谈谈我在文学上的师承”,王小波也道出过他的脉络,从翻译作品开始,逐渐积累成“一条鲜为人知的线索”。

教师节这天,我们把目光放到文本以外。现实中,还有一些真正意义上的师徒关系存在于大师之间,师承的真意也由此更加深刻、厚重。也许他们的关系并非恒常稳定,但相互影响、启发终生。

“模型

和工具,文化的手艺,

我们就这样延续”

/《斧柄》加里·斯奈德


在单向空间·杭州乐堤港店和顺德 ALSO 店,我们将作家、学者间的鼓励、延续搬上主题书桌,欢迎你来寻找灵感




#她的餐桌也是书桌
安吉拉·卡特与石黑一雄


“她不仅仅是我大学时的导师——很多年前我在参加一个写作课程的时候——后来她成了我的导师,我们一直是朋友,直到她 51 岁早逝。我不知道她的写作是否对《被掩埋的巨人》产生过直接影响,但总的来说,她是一个不拘泥于框架而进行思考的作家。她不认为有哪些内容不适宜文学创作,而另一些则适合。她非常不墨守成规,我认为在某种程度上,也影响道了她生前的事业。我是说,她在世的时候未受到应有的重视,直到后来人们才认识到她的重要性。但在我写作生涯的初始阶段,也许正因为有像安吉拉这样的人,才从未真正考虑过类型,甚至体裁。” (THE GEEK’S GUIDE TO THE GALAXY)


㊟卡特的家


朋友的描述里,卡特在伦敦南部克拉彭的家“有严肃的厨房,也有紫罗兰和金盏花色的墙壁,绯红的油漆。客厅的天花板上挂着一只风筝,书架上放着各式各样的木制动物,椅子上堆着书”。这不仅是卡特营造出的另一个个人气质浓郁的“狂欢节”,也是石黑一雄校外的写作教室。


上世纪八十年代,石黑一雄在东英吉利的创意写作课堂上遇见导师卡特。从小说的结构设置、细节的处理方法,运用悬念的技巧等等,到对直觉的分享、对日本电影的狂热,都是他们在餐桌上谈论的内容。


关于“遗忘之雾”、白日梦、亚瑟王、中世纪骑士与撒克逊武士的故事《被掩埋的巨人》出版后,石黑一雄在采访中谈论想象与现实的交互时,卡特跳脱框架的轻盈影子,一闪而过:


“神和超自然,平凡与日常共存”,“回到某种古老而深刻的东西”。



相关书籍

《焚舟纪》

作者:[英] 安吉拉·卡特

译者:严韵

出版社:南京大学出版社

出版年:2019


《被掩埋的巨人》

作者:[英] 石黑一雄

译者:周小进

出版社:上海译文出版社

出版年:2016




#等待回信

川端康成和三岛由纪夫


㊟三岛由纪夫与川端康成


1945 年 3 月 8 日 

东京都涩谷区大山町 15 号 平冈梓先生收转

镰仓市二阶堂 325 号缄


平冈公威君:


《鲜花盛时的森林》一书,是今天在北镰仓一个朋友家,从岛木君那里收到的。原本是去察看包捆疏散行李的吃,却得以溯至久远的年代,邂逅了宗达、光淋、干山、还有高野切石山切,甚至天平、推古,意外地见到了许多令人难以置信的东西,以致完全忘掉了近日来天空的情形。红梅也已经绽放了。


匆匆至此,谨表谢意!


川端康成 

3 月 8 日

(节选)


1946 年 3 月 3 日

镰仓市二阶堂 325 号收

东京都涩谷大山町 15 号 平冈公威缄


康成先生:


原本我想,如果有机会,一定不为工作上的便利而叨扰先生,只希望先生能够从容垂听我的私事。可话一出口就会越来越糟,因而决定还是给先生写信为好。在给席勒的信件中,荷尔德林这样写道:“我总是被一个念头攥住,那就是和您会面。但假如和您会了面,我又总是用自己与您做比较,便会深切地感觉到自身的渺茫。”在另一处他又写道:“在您身旁的时候,我的心就变得实在太小。可一旦离开您身边,我又会因为心境大乱而一事无成。”——现在,我的身上就清晰地显现出了这个荷尔德林的“心境大乱”的征兆。


平冈公威

3 月 3 日

(节选)


㊟细江英公《蔷薇刑》


孩子气的抱怨,“我觉得,在全力学习的那些时日,自己真像一只小小的老鼠。在生理上,我是那么厌恶学习”;带着任性,“给您写了这么一纸疯疯癫癫的不像样的信,尚望先生宽宥”;对川端推荐的作品全然投入,精准到页数与细节“《童谣》第 117 页暴风雨过后的情景与孤寂的铃声”;不加掩盖的崇敬,“关于《雪国》(我曾多少遍地拜读这部作品啊!)”……乃至人生大小安排、对绣球、梅花、彩虹的观察,都细致化入他们二十余年的往复书简。抵抗住创作的孤寂,超越师徒,弥漫出知己间的笃定与信任。

1946 年,21 岁的三岛由纪夫带着自己的作品敲响《人间》杂志时任主编川端康成的门。五个月后,《烟草》发表,川端康成将三岛由纪夫带入文坛。

于三岛,理解与珍视始于“幸亏先生的指点,使我明白了问题之所在”。于川端,则暗含在三岛为其写下的诺贝尔文学奖推荐文:“他的独特文体,是少女的无垢,是老年那令人惧怕的嫌人癖,若不迅速果敢地抽出对象的本质,以达到完美的表现,则决不罢休。”

三岛由纪夫离世后两年,曾是他治丧会委员长的川端康成做下相似决定。


相关书籍

《雪国》

作者:[日]川端康成

译者:陈德文

出版社:广西师范大学出版社

出版年:2023


《雨中喷泉》

作者:[日]三岛由纪夫

译者:李敏

出版社:中信出版社

出版年:2023




#发现新作者

博尔赫斯与科塔萨尔



“你怎么看待胡利奥·科塔萨尔?”


“我记得科塔萨尔。差不多三十年前我编着一本小型的几乎隐秘的杂志,他带着一篇小说来找我,想听听我对这篇小说的看法。我说:“十天以后你再来。”那个星期还没过去他就来了。我告诉他小说正在排版,我妹妹正为它画插图。那是一篇很好的小说,名叫《被占据的住宅》。这以后他再没露过面。


我们曾在巴黎见过一面,他跟我提起那段插曲——就是这样。你们看,我又老又瞎,我不读当代作家的作品,但我记得那篇很好的小说和我妹妹画的插图。那是他第一次在布宜诺斯艾利斯发表东西,我是他的第一个出版人。/摘自《博尔赫斯谈话录》


利奥·科塔萨尔


博尔赫斯在《私人藏书:序言集》的首篇,记述下那个永恒时刻,成为我们印象深刻的开头。带着诗歌和短篇的青年科塔萨尔,敲响了博尔赫斯的门。比约定时间更短,《被占的宅子》发表在博尔赫斯组织出版的杂志上,之后又陆续发表了其他作品。


正如“极好的读者”博尔赫斯在文中的细剖,科塔萨尔在写作初始,就将意识、时间、偶然性作为故事的重要构成材料。架空了时间和背景后的悬念和想象,是他们共有的隐秘,也是不言而喻的启发、承袭和欣赏。


“每篇故事都由一定的词语、按一定的次序组成,若想对其中的哪一篇做个简述,那我们就会明白总有一些宝贵的东西被丢弃。”也是我们阅读博尔赫斯时会带有的感受。



相关书籍

《私人藏书:序言集》

作者:[阿根廷] 豪·路·博尔赫斯

译者:盛力

出版社:上海译文出版社

出版年:2015


《被占的宅子》

作者:[阿根廷] 胡利奥·科塔萨尔

译者:陶玉平

出版社:南海出版公司

出版年:2017




#爱欲与智识的矛盾
汉娜·阿伦特与海德格尔



汉娜·阿伦特献给马丁·海德格尔


阴影

由于她不想也不能保护自己,再加上几乎是依据实际情况而权衡的对任何野蛮残酷(Rohheit)的预期,一种掩护自身的野兽般的恐惧使得生命中最简单、最自明的东西对她来说都越来越成了不可能的。[…]但是,情形也可能是这样:渴望为她敞开了诸多领域,丰富多彩的和奇特的领域,在其中她有在家之感,并能够带着永远保持不变的生命之欢欣去爱,而畏惧麻木地排斥了一切,使她透不过气来,使得她凝僵在被俘获状态之中。


1925 年 4 月于哥尼斯堡

(节选)


㊟汉娜·阿伦特


马丁·海德格尔致汉娜·阿伦特

1925 年 4 月 24 日

(节选)


你的环境、时代、一个年轻生命的被迫成熟投出了“阴影”。


如果我不确信如下一点的话,我就不会爱你:这些阴影不是你,而是变形和假象,它们是由一种深不可测的和从外面渗入的——自我侵蚀(Selbstzerfassrung)产生的。


你令人不安的承认不会使我失去对你的生存之真正的、富足的动力的信任。相反,对我来说,它是如下事实的证据:你已是自由人——虽然摆脱这本不属于你的心灵扭曲的道路会是漫长的。


㊟马丁·海德格尔


思开始,爱结尾。

《存在与时间》出版 3 年前,18 岁的阿伦特为哲学做好“挨饿”的准备,前往马堡大学修习海德格尔的课程。《存在与时间》出版 2 年前,海德格尔向阿伦特递信。由“今天晚上我必须再去您那儿一趟,为的是能赢得您的心”开启,由“我将不可以拥有您,永远不可以,但你将始终内属于我的生命,我的生命将因您而获得绽放”预言。

1926 年,恋爱的精神推力下,海德格尔完成著作手稿。

相遇非巧合,第一次世界大战结束的节点,更改现局的思想正被需要,却无人能描述出抽象雏形的具体模样。“他们到底想要什么,连他们自己也看不清楚。”海德格尔作为例外,能够把过去的智慧当下化,他先让阿伦特渴望的“思”复活“,又在野心与时代隐疾的拉扯下,把爱欲撕成伤口。

伤口之一,是阿伦特决心为排犹主义战斗时,海德格尔却将学术雄心转向将迫害阿伦特流亡的纳粹“民族觉醒”。传记作者格鲁嫩贝格认为《极权主义的起源》中“隐含着阿伦特与自己过去的纠缠”,作为海德格尔的犹太学生,书中有她不能遣散的沉痛。

然而故事未指向分离。相识的 51 年后,阿伦特再次向海德格尔写信:

“我可能还要写本书…也许根本不能完成。但如果我真的写成了——我可不可以把它献给你?”


“你知道,若能得到你的献词我会高兴的。”



相关书籍

《存在与时间》

作者:[德] 马丁·海德格尔

译者:陈嘉映

出版社:商务印书馆

出版年:2016


《极权主义的起源》

作者:[美] 汉娜·阿伦特

译者:林骧华

出版社:生活·读书·新知三联书店

出版年:2008



参考资料:

《阿伦特与海德格尔——爱和思的故事》

《海德格尔与阿伦特通信集》

《川端康成 三岛由纪夫 往来书简集》

https://www.theguardian.com

https://english.kyodonews.net

https://www.wired.com/2015/04/geeks-guide-kazuo-ishiguro/

https://www.theparisreview.org/blog/2014/11/05/ways-of-witnessing/



微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
《四万万人民》:在战火中的中国,“我看到了勇敢”先学音标,还是自然拼读?困扰我很久的问题,终于有了答案!5112 血壮山河之武汉会战 浴血田家镇 20中小商家的电商梦,终于有了依托长寿药NMN火遍全网,大卫辛克莱的师徒恩怨更精彩!|直播总结从高等教育出发,谈谈我对基础教育的期待 | 丘成桐闽江风景,人间仙境10月16日:阿里巴巴与腾讯互通:整个中国互联网该坐下来谈谈了兄弟二人 分道扬镳极兔IPO:东南亚投资终于有了成功样本谈谈我是怎么走上自购之路的难忘的师生饭局:从美国疫情聊到胡锡进咨询师您好,我能跟您谈谈我的「性癖」吗......错失湘雅20年,这所985终于有了附属医院!求是|习近平:在文化传承发展座谈会上的讲话哥大被拒后,她叩开普林斯顿的大门:16岁的心动给我了勇气憨妈:8年后终于有勇气,活出自己喜欢的样子她卖鸡蛋当漂流瓶,万万没想到,72年后终于有了回音:稍晚几年,问题不大!习近平:在文化传承发展座谈会上的讲话6岁“最萌摄影师”现身村超,作品曾被《中国国家地理》两度收录:什么才是“家学传承”最正确的打开方式?面临最高120年监禁!!新泽西一律师承认了多项房地产诈骗的指控这十本好书,给你带来生活的勇气|行读图书奖-文学-年度TOP10谈谈我为什么一直坚守隆基的原因2023地中海邮轮行 (六)庞贝与那不勒斯糕妈:孩子没养好,是妈妈的问题?生完二胎我终于有了答案修了N年的东区轻轨,终于有了眉目,即将开通这段路线!军事上的鬼才,文学上的天才大话封神072:金灵圣母与赵公明的师徒关系怎样?邓婵玉的师父到底是谁?一年销售数百万?加盟医美诊所的机会终于有了!贺桂梅|七夕,来谈谈现代“爱情神话”如何塑造我们免费开放!曼哈顿终于有了自己的公共海滩,成为除中央公园外的最大公园!还有狗狗公园、足球场、皮艇码头...终于有了!红领君墨尔本退租、日常、商业清洁,来啦!《窗子打开了》&《晚霞》全球知名资管市场洞察报告,终于有了独立的中国版叫你打鬼子,不是让你来谈恋爱!
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。