旅外大熊猫有多少?情况如何?解读来了……
近年来,旅外大熊猫的健康情况一直备受关注。此前“圆梦”、“丫丫”等大熊猫相继回国,也令网友们关心这些“海外游子”们的生活起居。
那么,目前共有多少只旅外大熊猫?又有哪些大熊猫准备回国呢?
据国家林草局近日对我国大熊猫旅居的19个国家23家境外合作机构进行的实地检查评估显示,目前旅外大熊猫健康状况总体良好。
视频来源:央视网
国家林草局有关负责人说,大熊猫是我国特有的濒危物种,也是广受世界人民喜爱的“友谊使者”。为共同保护好这一物种,上世纪90年代以来,围绕大熊猫繁育、疾病研究、科普教育等内容,我国先后与美国、俄罗斯等20个国家的26个机构开展了大熊猫保护合作研究,成功繁育了大熊猫幼仔41胎68仔。
Since the 1990s, China has conducted giant panda conservation and research with 26 institutions from 20 countries to jointly protect the species, including the US and Russia. As a result, they have successfully bred 68 panda cubs.
“与我国开展大熊猫合作的国家,不仅建设有高标准饲养繁育展示场馆,还组建了高水平饲养医疗和科研团队,与中方积极开展保育和科研交流。”这位负责人说。多年来,大熊猫国际合作伙伴在大熊猫保护繁育、疾病防治、放归自然等领域联合攻克了一系列技术难题,在推进大熊猫保护的同时带动了全球野生动植物保护整体水平的提高。
The administration added that the collaborative research and conservation between China and other nations have led to several achievements, including the successful breeding of panda cubs and the publication of scientific findings. Over the years, international partners in panda conservation have tackled various technological challenges in areas such as panda breeding, disease prevention and releasing them into the wild, the administration said.
8月31日,大熊猫“梦想”(左)和“梦圆”在德国柏林动物园享用“生日餐”。当日,在德国出生的大熊猫双胞胎兄弟“梦想”和“梦圆”迎来4岁生日,柏林动物园为它们举办了庆祝活动。新华社记者 任鹏飞 摄
负责人表示,为保证旅外大熊猫的健康和安全,国家林草局不断完善国际合作管理机制,强化监督指导,加强对旅外大熊猫的保护与监管,定期开展项目进展交流和总结,派出专家组前往所有境外合作机构开展实地检查评估。在新冠疫情期间,国内专家还通过线上指导交流,成功推进了旅居新加坡、韩国等国家的大熊猫顺利产仔。
To ensure the health and safety of pandas living abroad, the administration regularly conducts exchanges and dispatches expert groups for on-site inspections and assessments of all overseas cooperating institutions. During the COVID-19 pandemic, Chinese experts provided online guidance to ensure the smooth reproduction of pandas living in countries such as Singapore and South Korea, it said.
实地检查评估显示,各境外合作机构在场馆建设、饲养护理、疾病防治措施等方面总体符合要求。
The overseas institutions that have partnerships with China generally meet the requirements in terms of venue construction, feeding, care and disease prevention measures, the result showed. The result also said that some elderly pandas with health issues have received appropriate medical care.
8月29日,工作人员在马来西亚吉隆坡给大熊猫“谊谊”拍照。新华社记者 程一恒 摄
“因受新冠疫情影响推迟回国的大熊猫接返工作正有序推进。”这位负责人透露,备受公众关注的旅美大熊猫“美香”“添添”“小奇迹”预计将在年内回到中国。
The repatriation of pandas delayed due to the COVID-19 is being organized and giant pandas such as Mei Xiang, Tian Tian and Xiao Qi Ji, the giant panda family in the United States, are expected to return to China this year.
这是7月22日在美国华盛顿史密森学会国家动物园拍摄的大熊猫“美香”。新华社记者 刘杰 摄
根据此前媒体报道,“美香”一家的回国日期为12月7日。
综合来源:新华网 央视网 中国日报网
小小南瓜 大大营养
味如板栗 入口绵密
低脂健康 老少皆宜
↓↓↓
推 荐 阅 读
微信扫码关注该文公众号作者