饮食高球味,人间烟火情(10)日本“高球噱头”多
在日本打高尔夫会遇到许多莫名其妙的“大叔俏皮话”。
gag(戏剧、电影等的)噱头,插科打诨。Oyajigag(Daddy gag:大叔俏皮话
高尔夫术语中的“黑话”,通常指的是只有一定年齢或某业内人士或特定群体才会理解的“行话”、“黑话”与高尔夫术语結合在一起引來絶妙的緩解緊張的作用。
中国高尔夫也逐渐多起来。
如中国高尔夫人的“三轮车”:打球成绩在三位数,即超过一百杆。开车去球场,蹬三轮车回家,感受很悲催。
日本打球压精神力大,高尔夫“俏皮话”可起相互交流的潤滑剤的効果。
神田正辉:(kanda:啃地了)
山本琳达:(rinda:太发力了)用力过猛打球失敗。
三浦友和:(tomokazu,不届,矩离不够,没上果岭)
高仓健:(taka,球打高了,冲天炮)
“nice chotto”(球打差了,nice shot好球的谑语,差点打成“好球”)
“达布汀约翰”(达斯汀乔森;打厚了),
“狐狸努克尔森”furinukeruson(付里努克尔森,挥杆要挥流畅,模拟“菲尔-米克尔森”)。
“扎克乔森”(zackri jonson,打跳球,打薄了)
白石美帆(slice,右旋球,右拐球,Shiraishi→slice)。
释由美子(相克球shaku →shanks)。
真板潔(Maita卷,向右偏转球)。
前田吟(temaeda 打出的矩离不够,没够着)。
帕普拉丝尼达(帕加两杆par plus 2,要用韩语腔调说)。
达波金斯基(柏忌加二杆,double bogey,dabochinski用俄语腔调说)。
“勇公子”(四杆,冬恋男主角裴勇俊在日本被称为“勇样”=yonsama,勇大人,勇公子,勇与四(yon)相通)。
章鱼(tako,8杆)
鱿鱼(ika,10杆)
烦恼(bonou,108杆)
百兽之王(110杆,hyakuju,百兽)
另外,打球在马路上跳起远飞的球,人们会不约而同地说:”高速公路”
高速公路(跑得快),同样意思不同地方是“阪神高速”(关西),“首都高速”(关东),湾岸高速(关东)等。