Redian新闻
>
请问这句话怎么改好?
avatar
请问这句话怎么改好?# Translation - 译林
s*n
1
so the thickness of the membranes needs to be reduced to reduce its
resistance
两个词重复了
avatar
s*y
2
第一个reduced改成decreased好了
不过你还不如说a thinner memberane needs to be used to reduce its resistance
另外原文单复数不一致

【在 s*********n 的大作中提到】
: so the thickness of the membranes needs to be reduced to reduce its
: resistance
: 两个词重复了

avatar
c*g
3
。。。for lower resistance.
合适的写法还是要看上下文和你要强调的东西。细微的字面上的区别能传递出不同
的信息。

【在 s*********n 的大作中提到】
: so the thickness of the membranes needs to be reduced to reduce its
: resistance
: 两个词重复了

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。