Redian新闻
>
​巴勒斯坦政要:中国是真正的人权捍卫者

​巴勒斯坦政要:中国是真正的人权捍卫者

公众号新闻

巴勒斯坦人民斗争阵线总书记艾哈迈德·马吉达拉尼17日在《中国日报》撰文称,中国取得了举世瞩目的成就,向世界展现了一个真实的中国共产党的形象。


In his article titled “China true defender of human rights” published in China Daily on Oct 17, Ahmed Majdalani, general secretary of the Palestinian Popular Struggle Front, said China has been making tremendous efforts to present to the world the true image of the Communist Party of China. 

坚持以人民为中心 促进全球团结

文章认为,随着中国不断向世界展示其创造性的发展模式,中国外交独特而可贵的价值也愈发凸显。

Different, valuable characteristics of Chinese diplomacy are becoming more and more evident as China continues to present its creative, multi-dimensional development model to the world.

构建中国特色大国外交是中国外交的重要特点,中国外交的力量之源是坚持“以人民为中心”,这有助于中国与其他国家深化友好合作,促进全球团结。

An important characteristic of Chinese diplomacy is the establishment of major-country diplomacy with Chinese characteristics. The greatest source of strength for Chinese diplomacy is its people-centered approach, which has helped it to deepen cooperation and friendship with other countries and promote global solidarity.

另一个值得强调的是中国外交的全球视野。中国共产党始终致力于促进发展、维护和谐、改善人民生活和实现中华民族伟大复兴的中国梦。作为执政党,中国共产党始终奉行独立自主的外交政策,坚持维护全球和平,促进全球发展。

Another characteristic worth emphasizing is the global vision of Chinese diplomacy. The CPC is committed to promoting development, maintaining harmony, improving the lives of the Chinese people and realizing the Chinese Dream of national rejuvenation and, as the country’s ruling party, it has always pursued an independent foreign policy aimed at maintaining global peace and promoting development.

与此同时,中国坚决维护主权和领土完整等国家核心利益,坚决反对一切霸凌行径。这是中国外交的另一个显著特征。

Self-defense, which includes safeguarding core national interests such as sovereignty and territorial integrity, is another distinctive feature of Chinese diplomacy. As such, China will continue to firmly oppose all practices of hegemony and bullying.

维护多边主义 传播中国声音

文章指出,中国始终坚持将向世界展示真实、立体、全面的中国形象,努力让国际社会更好地了解中国的政治制度、发展道路和全球视野。

近年来,美国等一些国家肆意传播西方价值观,加剧意识形态分歧,让世界见证了多次大国之间的争端。

China has emphasized time and again that it will continue to present its genuine, multidimensional and comprehensive image to the world, and strive to make the international community better understand its political system, development path and global vision.

With the United States and a few other countries making desperate attempts to spread Western values and fuel ideological divisions, the world has seen several disputes between major powers in recent times.

在一些国家高歌多边主义,但暗地里却公然搞排他集团的时候,中国始终坚定维护多边主义,重申各国都要践行真正的多边主义,强调应该维护以联合国为核心的框架的国际体系。

While some countries sing praises about multilateralism but keep building exclusive blocs on the sly, even openly, China has been upholding multilateralism, and reiterating that all countries need to practice true multilateralism and stressing that the only international system is the one under the United Nations’ framework.

有些国家打着多边主义的旗号,却热衷于实施具有 “帮规家法”性质的秩序与规则,以此来实现其别有用心的目的。在地区和全球会议上,中国一再谴责这样的企图和行为,并强调处理国家关系应严格遵循以《联合国宪章》宗旨和原则为基础的国际关系基本准则。

Some countries, while talking about “rules-based system”, are bent on imposing “gang-based rules” to fulfill their nefarious goals. China has repeatedly condemned such attempts at regional and global meetings, saying there is only one set of international rules: the UN Charter.

美国及其盟友在本国国内存在严重人权问题的情况下,却利用人权作为干涉他国内政的工具,对包括中国在内的发展中国家进行不实指控。

对此,为以正视听,中国大力宣传人权事业的发展成就,驳斥不实指控,揭露了所谓“人权维护者”的真面目。

Despite having serious human rights issues at home, the US and its allies seek to use human rights as a tool to interfere in the internal affairs of other countries, especially China and other developing countries, by leveling false accusations against them.

In response, China has set the record straight by publicizing its achievements in human rights development, rebutting false accusations, and exposing the hypocrisy of self-proclaimed human rights defenders.

全过程人民民主符合中国国情

2021年12月,美国总统拜登主持的所谓“民主峰会”在没有达成任何共识的情况下落幕,再次印证了民主是人类的共同价值,任何国家都没有权利对其他国家说三道四。一个国家实行的民主形式是否管用有效,应该由其人民来决定。

The so-called Summit for Democracy which US President Joe Biden hosted in December 2021 ended without reaching any consensus, proving once again that democracy is a common value of humankind, and that no country has the right to lecture others about it. It is up to the people to determine whether the form of democracy practiced by their country is effective.

文章中称,中国实行的全过程人民民主是符合中国特色社会主义基本国情的,有利于提高中国的国际地位,实现中华民族的伟大复兴。

Socialism with Chinese characteristics is the form of democracy that China follows. In essence, China is practicing whole-process democracy which has strengthened its international position, and is helping it to achieve national rejuvenation.

如今的中国,在富强的道路上坚定前行。中国共产党和中国人民取得的成就举世瞩目,中华民族的伟大复兴是历史必然。

The Party and the Chinese people have made remarkable achievements, placing the country on the road to prosperity and making national rejuvenation a historical inevitability.

在未来,中国也将更加坚定地为构建人类命运共同体作出更多努力。

China will make more efforts to build a community with a shared future.

推 荐 阅 读







微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
热依扎获奖后1个举动让我顿悟,什么才是真正的教养大话三国139:硬汉之死,谁才是真正的爱国者?明星背后的律师,才是真正的闷声发大财2022目标守卫者报告:全球目标的未来莫言《晚熟的人》最精辟的6句话,真正的人间清醒本以为我做饭已经够没天赋了,结果他们才是真正的高手疼痛是人体的保卫者,而不是疾病探测仪|一周荐书看呆学生!西班牙女老师穿紧身衣上课!这才是真正的“暴露”吧......这才是真正的中国历史,让人大开眼界侃爷不是真正的黑人保守派,他是川普的傀儡【解盘晚餐】一周市场综述 | ​巴菲特与蔡志勇[日签] 只有自己认输才是真正的失败李利平:勇做地下工程安全建设守卫者丨奋斗者正青春从威尼斯,戛纳到诺贝尔“跨界通杀”,她是真正的年度级作家深漂情侣:房车很浪漫,但房子才是真正的家荒漠猫的蓝眼睛,是真正的雾霾蓝与老母亲的视频通话及感想他们,才是真正的孤勇者哪座城是真正的博物馆之城?香茅、柠檬草与柠檬香脂五折就能买TF、兰蔻?这才是真正的双11啊任正非才是真正的乐观主义者一个电插座,收我九百刀大话三国125:复盘煮酒论英雄,谁才是真正的赢家?它才是真正的“维生素C之王”,入秋后大量上市,建议中老年人要多吃!鱼脑手术、AI养虾、机器蜂巢,这才是真正的科技狠活!视觉|藏西秘境阿里,才是真正的“天上人间”她是真正的上海名媛,被载入美国科学名人录,却甘愿做丈夫背后的女人妈妈和保姆们(下)飞天云动:元宇宙赛道大爆发,谁才是真正的实力玩家?30岁出道震惊全球,捧红巩俐、章子怡,96岁还在拍戏:这位影后才是真正的顶流!这才是真正的耍流氓谁是真正的红利之王?谁才是真正的特工之王?Tesla, 买还是不买?
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。