Happy New Year!! 中英文盘点 世界各国跨年盛典!
2022,也许你会有一些不甘,但也一定有很多成长,也许你会有一些矛盾,但也一定有更多坚定。每到跨年,我们希望找一些具有仪式的活动,郑重地对过去的一年道别,许下对新年的期许,用一个仪式对生活展示乐观和敬意。
世界各国人民都以自己独特的方式庆祝元旦,但主题永远不变的是祈福来年平安、顺利、家庭幸福。由于各个国家和地区其历史、文化、宗教信仰、民族习惯不同,因此各国有着不同庆祝元旦的习俗。下面就和小编一起来看看世界各国是如何过元旦的吧。
法国, France
在法国度过一个浪漫的跨年夜吧!在灯城巴黎,举世闻名的埃菲尔铁塔将点亮并上演美轮美奂的灯光秀,绚烂的烟花表演也将为这座浪漫之都带来更多惊喜。沿着塞纳河游船是夜赏巴黎、欢度佳节的好方法。当然,也可以前往迪士尼乐园,让迪士尼童话为新年增添几抹梦幻色彩!
Let’s spend a romantic New Year's Eve in France! In Paris, the famous Eiffel Tower will be lit up for a spectacular light show and the firework show will bring more surprises to such a romantic city. A cruise along the Seine is a great way to see Paris at night and celebrate the holiday. Of course, you can also visit Disneyland to add a little fantasy to the New Year with Disney fairy tales!
英国, United Kingdom
英国人的跨年活动格外热闹。在首都伦敦,人们将聚集在泰晤士河畔观看烟火表演,伦敦的地标建筑如伦敦眼亦会点亮,庆祝活动十分浩大。而在爱丁堡,你一定会感受到苏格兰人对待新年的那份隆重。爱丁堡跨年活动Hogmanay为期三天,活动精彩纷呈,包括火炬大游行、传统苏格兰乐队演奏等,每年吸引来自全球的数千游客!
British New Year's Eve activities are particularly lively. In London, the capital of the United Kingdom, people will gather along the banks of the River Thames for the firework show. Landmarks such as the London Eye will be lit up for huge celebrations. In Edinburgh, you are sure to experience the Scottish New Year. The Edinburgh's Hogmanay is a three-day event that draws thousands of visitors from around the world with a torch parade and traditional Scottish bands.
荷兰, Netherlands
荷兰人的跨年气氛毫不逊色,欢乐的派对正等待你的加入。在首都阿姆斯特丹,除了即兴的街头派对,在许多公共场合也会进行提前策划的派对,如在博物馆广场、水坝广场等。临近午夜,五彩的烟花将绽放在上空,而观看烟花表演最好的地点莫过于荷兰著名的运河桥上。
Dutch New Year's Eve atmosphere is as lively as elsewhere. Various happy parties are waiting for you to join. In Amsterdam, in addition to impromptu street parties, there are pre-planned parties in many public places, such as Museum Square and Dam Square. As midnight approaches, multicolored firework explodes overhead, and the Netherlands' famous canal bridge is the best place to watch them.
爱尔兰, Ireland
爱尔兰小镇波特马吉(Portmagee)有着独一无二的庆祝仪式。在每年除夕,镇中心都会举行一场由风笛手领头、人们手持火炬的狂欢大游行。当地一位居民会乔装打扮成"旧年",并且逐渐衰老,当午夜时分、新年来临时,他消失了,另一位打扮成"新年"的当地人则会出现、并向人群问好。
Portmagee, the Irish town, has a unique celebration. Every New Year's Eve, there is a carnival parade in the town centre led by the bagpipers and people carrying torches. A local resident would dress up as "Old Year" and act as growing old. At midnight, when the New Year came, he would disappear. Another local person dressed up as "New Year" would appear and greet the crowd.
冰岛, Iceland
体验一次维京人的跨年方式吧!在12月底,冰岛的白昼时间非常短暂,大约在4个小时左右,这肯定将成为你所有跨年经历中最特别的一天。冰岛人丝毫不受短暂白日的影响,他们围绕着篝火演奏音乐、载歌载舞,并将过去一年不吉祥的物品扔进篝火里,率性告别。此外,如果运气足够好,还能见到绚丽的北极光,绝对难忘。
Let us experience a Viking New Year's Eve! At the end of December, Iceland has only around four hours daytime, which is sure to be one of the most special of all your New Year's eve experiences. Unfazed by their short daytime, Icelanders bid farewell by playing music, singing and dancing around bonfires and throwing inauspicious objects from the past year into them. In addition, if you are lucky enough, you can also see the gorgeous northern lights, which is absolutely unforgettable.
另类跨年法,在芬兰、瑞典跨两次年,
Finland and Sweden
HAPPY NEW YEAR
✦ ✦
哈帕兰达(Haparanda)和托尔尼奥(Tornio)分别是瑞典和芬兰的小镇,它们被托尔讷河分割,并且拥有一个小时的时差。因此,人们在托尔尼奥跨年倒数后,走过托尔讷河上的大桥,来到瑞典继续庆祝新年夜。跨两次年,是否很吸引人呢?
Haparanda and Tornio are the Swedish and Finnish towns. They are divided by the Torne River and have an hour's time difference. Therefore, after the new year’s eve countdown in Tornio, people would walk across the bridge over the Torne River to Sweden to continue celebrating New Year's Eve. Isn't it attractive to spend the new year’s eve twice?
美国 U.S.A
在美国,午夜12点新年钟声敲响的时候,可以和身边的人亲吻,即便是陌生人,只要大家心照不宣或在征得对方同意的情况下,都OK!元旦很多美国人要吃鲱鱼。因为这种鱼总是成群结队地游弋,象征着家族的富裕繁荣,美国人偏爱鲱鱼的另一缘由是这种鱼在水中总是方努力,吃了它,在新的一年中会出人头地。
In the United States, when the clock strikes midnight, it's OK to kiss anyone next to you, even a stranger, as long as you have the consent. Many Americans eat herring on New Year's Day, because it always swims in groups, which symbolizes the prosperity of the family. Another reason Americans prefer herring is that the fish always work hard. If you eat it, you will be successful in the New Year.
日本Japan
12月31日是日本的「大晦日」,也就是除夕日。除夕晚上,日本人称之为「除夜」。午夜时分,寺庙香烟缭绕,钟声齐鸣,而且往往敲钟108下。据说这是因为《佛经》里有「闻钟声,烦恼清」的说法。日本人认为每敲一下,就会去掉一种烦恼,敲108下,意味着清除所有的烦恼。钟声响后,人们涌向神社和寺庙,烧香拜佛,点籤算命,称为「初诣」,即第一次参拜。
December 31 is "Ohi Day" while the New Year's Eve is the Japanese "diye". At midnight, the temple is filled with cigarettes and the bells would ring out 108 times. It is because there is a saying in the Buddhist Sutra, "When you hear the bell, you will be free from troubles." The Japanese believe that each stroke removes one worry, and 108 strokes means removing all the worries. After the bell strikes, people flock to shrines and temples to incense, pray to the Buddha and sign fortune-tellers. It is known as "chu Atsu", or the first visit to the shrine.
西班牙Spain
当午夜十二点的钟声开始敲响时,大家便争着吃葡萄。如果能按钟声吃下12颗葡萄,便象征着新年的十二个月都一切如意。 而且每颗葡萄还有不同的含意,如第一颗“求平安”、第五颗“和睦”、第六颗“避难”、第七颗“祛病”……。 许多西班牙人在过年的时候会聚集在马德里的「太阳门广场」一起参与这个活动。
When the clock begins to strike midnight, there is a scramble for grapes. If you can eat 12 grapes before the bell rings, you can enjoy good luck in the New Year. And each grape has a different meaning. For example, the first one represents "peace", the fifth "harmony", the sixth "refuge" and the seventh "disease". Many Spaniards would gather in Madrid's Puerta del Sol square to take part in the festival.
埃及Egypt
埃及人把尼罗河涨水的这一天作为新年的开始,称为“涨水新年”。在埃及的一些地方,元旦这一天,他们会在自己的门口放一张桌子,分别供上大豆、扁豆、紫苜蓿和小麦等农作物的颗粒献给神灵,以象征丰裕。献给神的东西越多,新年的收成就越多。
The Egyptians took the day when the Nile river rose as the beginning of the New Year, known as the "Rising New Year". In some parts of Egypt, on New Year's Day, they would set up a table in front of their doors and offer grains of crops such as soybeans, lentils, purple alfalfa and wheat to the gods as a symbol of abundance. The more you offer to God, the more you will reap in the New Year.
让孩子学会更多的技能,不仅是为了让孩子拥有更好的未来,更重要的是拓宽孩子的眼界,让孩子能用更宽阔的眼光及思维去认识世界。而语言,是其中的基础能力。
AirClass于2014年在新加坡创立,由中国知名在线教育高管及名校精英共同创办。这是一家专业服务于少儿教育产品的科技型教育公司,专注于为3--18岁青少年提供沉浸式/趣味化/专业思维引导的学习体验。AirClass利用最新科技搭建学习平台,深度了解学习者需求,打破语言学习障碍,为学生提供有效及有趣的系统化的一对一在线课堂。 AirClass Kids正是其下发展的品质少儿教育品牌,在全球,正处于迅速扩张期——它正成为世界上最大的世界教育服务品牌。AirClass足迹已遍布全球,目前,我们的线上 1 对 1 学员遍布全球113多个国家和地区,获得万千家长的认可与青睐。
如有课程方面疑问,或想获取更多教育资源,也可关注我们的公众号,便于了解我们的活动及动态。扫描下方二维码或搜索“AirClass Kids”即可关注~
我们,真正关心华人教育品质
全方位提升孩子思维能力
微信扫码关注该文公众号作者