Redian新闻
>
日本传奇作曲家坂本龙一 | 经济学人亚洲版块

日本传奇作曲家坂本龙一 | 经济学人亚洲版块

公众号新闻

1



写在前面

思维导图作者:

Alfredo,清纯男高体验卡仅剩几个月到期
 

02 新手必读 


现在翻译组成员由牛津,耶鲁,LSE ,纽卡斯尔,曼大,爱大,圣三一,NUS,墨大,北大,北外,北二外,北语,外交,交大,人大,上外,浙大等70多名因为情怀兴趣爱好集合到一起的译者组成,组内现在有catti一笔20+,博士8人,如果大家有兴趣且符合条件请加入我们,可以参看帖子  我们招人啦!
五大翻译组成员介绍:http://navo.top/7zeYZn
1.关于阅读经济学人如何阅读经济学人?
2.TE||如何快速入门一个陌生知识领域超链,点击进入
2.为什么希望大家能点下右下角“在看”或者留言?
在看越多,留言越多,证明大家对翻译组的认可,因为我们不收大家任何费用,但是简单的点击一下在看,却能给翻译组成员带来无尽的动力,有了动力才能更好的为大家提供更好的翻译作品,也就能够找到更好的人,这是一个正向的循环。


2



精读|翻译|词组
Asia | The sonic outernationalist
亚洲 无国界音乐人

英文部分选自经济学人20230415期讣告

Asia | The sonic outernationalist
亚洲 无国界音乐人

Sakamoto Ryuichi heard how the world sounds—and changed it
坂本龙一:万物皆有声,我聆听,我革新

The legendary Japanese composer died on March 28th, aged 71
日本传奇作曲家于328日逝世,享年71

Sakamoto ryuichi, who died on March 28th after a long battle with cancer, once described his musical method thus: “I open my ears to the world.” But what Mr Sakamoto heard, few others could. As a member of the Japanese techno-pop band Yellow Magic Orchestra, he helped pioneer modern electronic music. As a composer of epic film scores he enlivened the work of directors such as Bernardo Bertolucci and Alejandro Iñárritu. In his later solo work, he grappled with mortality in haunting ambient soundscapes. His passing elicited tributes from musical luminaries around the world, testimony to the influence of his genre-spanning career.

在与癌症长期搏斗后,坂本龙一于328日去世。他曾这样描述自己的音乐创作方法:我侧耳倾听世界上的声音。但鲜少有人能够听到坂本先生耳中所闻。作为日本电子流行乐队黄色魔术交响乐团(Yellow Magic Orchestra)的成员,他帮助开创了现代电子音乐。作为写下史诗级电影配乐的作曲家,他让贝尔纳多·贝托鲁奇(Bernardo Bertolucci)、亚历杭德罗·冈萨雷斯·伊纳里多(Alejandro González Iñárritu)等导演的作品更添光彩。在后期的个人作品中,他以令人难忘的氛围音景与死亡不懈斗争。他去世后,世界各地乐坛名人纷纷悼念,可见他横跨多流派的音乐生涯带来的巨大影响。

注释:
1. 1987年,贝尔纳多·贝托鲁奇执导传记片《末代皇帝》,坂本龙一为该片创作的配乐获得第60届奥斯卡金像奖-最佳原创配乐奖。
2. 2016年,亚历杭德罗·冈萨雷斯·伊纳里多凭借冒险惊悚片《荒野猎人》获得第73届美国电影电视金球奖最佳导演奖和第88届奥斯卡金像奖最佳导演奖。坂本龙一担任该片音乐监制。
3. haunting: beautiful, but in a sad way and often in a way that cannot be forgotten (Cambridge Dictionary)
4. soundscape: 声音景观是由加拿大作曲家雷蒙德·默里·谢弗(R. Murray Schafer)在20世纪70年代提出的,提醒人们从声学角度审视我们的生活环境。声音景观不仅是一个地理学概念,而且更具有历史、文化和艺术等人文内涵。(参见新华日报-声音景观:让城市文化更动听)
5. 坂本龙一信奉调出自然,万物生音。他把塑料桶倒扣在头上听雨滴的叩打;去非洲捕捉原始部落舞动的节奏;去北极在半融不化的雪水里钓声。(参见新民周刊-坂本龙一逝世,他曾说:人类是稍微偏离自然轨道的、有点坏掉的猴子)

Mr Sakamoto was born in Tokyo in 1952 and took to music early. He graduated from one of Tokyo’s top conservatories, where he studied Western classical music, becoming especially enamoured with Claude Debussy. There, he also explored an interest in the traditional music of Japan’s Okinawa prefecture as well as in that of India and Africa.

坂本先生于1952年出生于东京,很小就开始喜欢音乐。他毕业于东京顶尖的音乐学院之一。在校期间,他学习了西方古典音乐,尤其痴迷于克洛德·德彪西(Claude Debussy)的作品。也是在校园,他萌生了对日本冲绳县、印度和非洲传统音乐的兴趣。

Early in his career, Mr Sakamoto trained his ears on the sound of technology. Yellow Magic Orchestra (ymo), a group he formed in 1978 alongside Hosono Haruomi and Takahashi Yukihiro, used synthesisers in instrumental songs intended for dancing—a novel combination at the time. “Errors or noises absorb me and I wonder if new cultural currents could emerge from this deficiency,” Mr Sakamoto said in “Tokyo Melody”, a 1984 documentary about his experiments. That was exactly what happened: Mr Sakamoto’s music helped inspire what would later become techno and hip-hop. His early work also presaged the bleeps and boops that became the soundscape of the modern digital world. (He would take a turn at composing some of those too, including ringtones for early Nokia mobile phones.)

职业生涯早期,坂本先生就关注到了用电子科技创造的声音。1978年,他与细野晴臣(Hosono Haruomi)和高桥幸宏(Takahashi Yukihiro)共同创立了黄色魔术交响乐团(简称YMO)。该乐队在器乐舞曲中使用了合成器,这种结合在当时还十分新颖。1984年,坂本先生在关于其音乐实验的纪录片《东京旋律:一部关于坂本龙一的电影》(Tokyo Melody)中曾说过:各种故障音效或嘈杂音效都让我沉醉其中,我想知道这一缺陷是否能孕育出新的文化潮流。事实正是如此:他的音乐作品成为了科技舞曲和嘻哈音乐的灵感来源之一。其早期作品也预示着各种哔哔、啵啵的电子音效将成为现代数字世界的音景。(他还短暂参与其中,创作了一部分音效,包括早期的诺基亚手机铃声。)

注释:
1. train sth at/on sb/sth: to aim at an object or objective (Merriam-Webster Dictionary)
2. take a turn: to go for a short walk or ride (Merriam-Webster Dictionary)

YMO’s success made Mr Sakamoto a star in Japan, leading to a role opposite David Bowie in Oshima Nagisa’s 1983 film “Merry Christmas, Mr Lawrence”. Mr Sakamoto agreed to act in the movie on the condition that he could score it. His compositions, which blended melodic piano chords, sweeping synthesisers and Javanese gamelan, propelled him to global fame—and established his bona fides as an artist who could bridge east and west.

YMO的成功使坂本先生在日本声名鹊起,因而在大岛渚1983年所执导的电影《圣诞快乐,劳伦斯先生》中与大卫·鲍伊(David Bowie)演对手戏。坂本先生同意出演的条件是让他为电影配乐。他的配乐融合了旋律优美的钢琴和弦、拨动心弦的合成器音效和爪哇特色的加麦兰音乐,展现了这位艺术家贯通东西方文化的能力,令他享誉寰宇。

注释:
bona fides: evidence of one's qualifications or achievements (Merriam-Webster Dictionary)

“I want to break down the walls between genres, categories or cultures,” he said many years later. He described his philosophy as “outernationalism”. “Being outernational is like Moses in the desert. There’s no country.”

多年以后,坂本先生说:我想打破流派、类别、或是文化之间的壁垒。他称自己的理念为无国界主义无国界主义者就好比沙漠里的摩西。那里没有国别。

注释:
犹太人出埃及是圣经《旧约》最著名的事件之一。被奴役的人民与埃及人作战,胜利后,摩西带领犹太人难民在荒芜的沙漠中流浪了40年。
https://www.marstranslator.com/f/zh-CN/32634

In the second half of his career he turned towards the sound of nature. “He listened to the wind blowing and the water falling, he listened to the rocks moving and to the leaves fluttering, and he introduced those sounds—consciously and subconsciously—into his music,” says Roger Pulvers, an author and film director.

坂本先生在职业生涯的后半段,转为寻求大自然的声音。作家兼电影导演罗杰·普尔弗斯(Roger Pulvers)评价道:他聆听清风吹拂,流水坠落,石头滚动,枝叶颤动,然后有意无意地,把这些声音融入在音乐之中

His sonic interests dovetailed with his politics. Unusually for a Japanese musician, Mr Sakamoto used his fame to speak out on social and political issues, including environmental preservation and the oppression of Okinawans. Nuclear power was a particular bugbear. “They know nuclear power is unnecessary and dangerous,” he railed in an interview in 2006, five years before an earthquake and tsunami rocked north-east Japan and triggered a nuclear meltdown in Fukushima. In the wake of the disaster, Mr Sakamoto travelled often to the region to support local residents.

坂本先生的音乐观念和他的政治观相吻合。日本音乐家鲜少就社会、政治问题发表意见,坂本先生却不吝借知名度仗义执言,谈论环境保护和冲绳人民遭受的压迫等问题。核能问题令他感到尤为棘手。2006年,他在某次采访中抨击道:他们明知核能不是必需品,而且很危险。五年后,日本东北部地区遭遇地震与海啸,引发了福岛核泄漏事件。灾难发生后,坂本先生多次前往灾区,帮助当地居民。

In 2014 a first cancer diagnosis shook Mr Sakamoto’s life. But even that could not mute his longing to hear more. The next year he composed the score for Mr Iñárritu’s “The Revenant”. Two years later he released “async”, an ambient album constructed around collages of poetry and music that was recorded partly on a water-damaged piano he found in a schoolhouse after the tsunami. In “Coda”, a documentary about Mr Sakamoto released the same year, he can be seen traversing the North Pole and dropping microphones underneath the ice. “I’m fishing the sound,” he says, grinning at the camera, before declaring his catch “the purest I’ve ever heard”.

2014年,坂本先生首次确诊癌症,他的生活亦因此撼动。但即便如此,也无法减弱他对听到更多声音的渴望。次年,他为伊纳里多导演的电影《荒野猎人》创作了配乐。两年后,他发行了《async》,这是一张糅合了诗歌和音乐而构建的氛围音乐专辑。其中部分内容是用海啸后他在一所学校里发现的被海水浸坏的钢琴录制的。在同年发行的纪录片 《坂本龙一:终曲》中,可以看到他穿越北极,把话筒沉入冰层之下。我在垂钓声音,他对镜头咧嘴一笑,宣称自己收获了我听过的最纯净的声音

注释:
1.氛围音乐(Ambient music)是在传统音乐结构或韵律之上更著重于色调和氛围的一种音乐类型,又译为气氛音乐或环境音乐。氛围音乐拥有一种环境的视觉的, 或者不被人察觉的特质,其与流行、商业化的音乐比起来大多更加冗长。
https://zh.wikipedia.org/wiki/氛围音乐 
2. “Coda”:这部关于日本顶级作曲家坂本龙一的纪录片,主要按照2012年到2017年的时间顺序,剪辑了坂本龙一30年前参与《末代皇帝》等电影以及40年前作为YMO乐队成员活动的宝贵片段。Coda在音乐术语中是一个乐章最后的段落里强调终止效果的乐段。正如有着匠人精神的坂本龙一,愿将每部作品都当做生命中的最后一部进行创作。(参见豆瓣-坂本龙一:终曲)

翻译组:

Xenia,想寻找热情,还有一些答案

Octavia, 键盘手和古风爵士,逃离舒适圈,有只英短叫八爷


校对组:

UU,允许别人做别人,允许自己做自己

Kin,译术学徒一枚,积微言细,自就鸿文

Claire,进进退退,摇摇摆摆,探索世界ing


3



观点|评论|思考

本次感想

Vicky,少儿英语老师+笔译新人

音乐无界,人亦如是
坂本龙一曾经说过:我想打破流派、类别、或是文化之间的壁垒。他这一生都在实践这句话,你会发现在如今穿和服都会被驱离被网暴的时候,那么多人自发在悼念缅怀坂本龙一而很少有人对此产生质疑。大家自发站在对于一位伟大的音乐家离世的立场上哀悼他,无关国籍无关过去。
坂本龙一配乐过那么多著名的电影,有过那么多震慑人心的作品,可是你会发现让人印象最深的却是他和大卫鲍伊合作的《圣诞快乐劳伦斯先生》,这部作品两位巨星的光芒耀眼,让北野武都甘心成为绿叶。为什么这部作品如此深入人心,我个人认为最重要的因素就是打破边界。人与人之间的相互吸引,无关性别、无关东西方、无关种群、无关国籍、甚至无关敌我生死,只因此时此地是我遇见的是你。
人与人之间,总有些东西是能够轻易共情的吧,如音乐、如爱情、如感动,所谓国家大义、民族利益固然重要,但总有一些东西是属于全人类的,是不分彼此的。
现在全球民粹主义盛行,所有再次伟大,再次崛起,寄托了国家人民的殷切期待和美好展望,每每听到一定是能够激起一些热血的,可是在这些伟大和崛起之上,那些人类共通的对于美好生活的追求,那些对他人甚至对敌人的慈悲,对远方哭声的共情,才是人之所以为人,最值得珍惜也是最可爱的部分。


4



愿景


打造
独立思考 | 国际视野 | 英文学习
小组


01 第十五期写作精品课 

写作课共5位老师

3位剑桥硕士3位博士在读(剑桥,杜伦,港理工)

5位雅思8分(其中位写作8分,3位写作7.5分)

雅思、学术英语写作,不知如何下笔如有神?

写作精品课带你谋篇布局直播课+批改作文,

带你预习-精读-写作-答疑从输入到输出写出高质量英语作文

点击下图,即可了解写作课详情!



02 早起打卡营 

一年半以来,小编已经带着15000多人早起打卡
早起倒逼自己早睡,戒掉夜宵,戒掉手机
让你发现一个全新的自己,创造早睡早起的奇迹!
早起是最简单的自律!
第61期六点早起打卡营
欢迎你的加入!
点击下图,即可了解早起打卡营详情!

微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
“我认识的坂本龙一”坂本龙一去世,终年71岁!下周A股怎么走?中信:4月做多!早晨骑车,帅大叔也要锻炼,娃的卷头发再见,坂本龙一先生,再见揭秘坂本龙一与癌共生的时光:用9年预告死亡,经历6次手术坂本龙一 | 音乐使人自由[日签]​ 坂本龙一:做音乐是一件非常私密的事坂本龙一去世,关于他的47个碎片坂本龙一,「艺术千秋,人生朝露」悼念坂本龙一:再见,教授!坂本龙一去世!被王菲写进歌里,一生“乐”天知命的银发少年,用音乐治愈上亿人....坂本龙一,一曲终了余承东回应「华为汽车」摘牌:营销方便;大众将停产高尔夫车型;日本音乐家坂本龙一去世,享年 71 岁 | 极客早知道坂本龙一去世,“不要忘记每天都看月亮”再见,坂本龙一活动 北京|纪念坂本龙一烛光指弹音乐会是谁创造了坂本龙一?坂本龙一去世!那个被王菲写进歌里的传奇音乐教父最终还是离开了我们……悼念坂本龙一同志沟通---新秩序致敬,坂本龙一坂本龙一:我想要感受,直到我的心不能再承受​坂本龙一去世;​《蜘蛛侠:纵横宇宙》发布先导预告跑步时聆听的音乐收藏太突然!坂本龙一去世,被称为“天才配乐大师”,王菲曾在歌里唱他,东野圭吾在书里写他...坂本龙一,终曲落幕一曲终了!日本天才配乐大师坂本龙一去世,北野武发文悼念:只剩下我一个人了坂本龙一:谢幕时分黑与光的对话 | 法国皮埃尔·苏拉热的黑色油画每周一次外食~~~我们为什么都爱坂本龙一?[祈祷]坂本龙一去世,“不要忘记每天都看月亮”余承东回应问界拆除华为标识/坂本龙一去世/特斯拉第一季度交付量创新高坂本龙一逝世:对于他的音乐,每一个定义都像是冰山一角日本音乐大师坂本龙一去世,享年71岁
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。