继续为创作欢呼!|新声计划入选名单
单读
中国
可仔
《组诗三首》
(诗歌)
王一彤
《长明的灯》
(非虚构)
Pascal Janovjak
“Le Voyage du Salem”
(小说)
推荐语
Michelle Steinbeck
“Favorita”
(小说)
The Stinging Fly
爱尔兰
Eva Griffin
“Any Kind of Light”
(诗歌)
Eva Griffin 是一位来自爱尔兰基尔代尔的诗人。她的作品 Fake Hands / Real Flowers(2020)和 one last spin around the sun(2021)由 Broken Sleep Books 出版。她的诗曾发表在 The Stinging Fly、The London Magazine、bath magg、Poetry Ireland Review 等报刊上。她是爱尔兰文化中心驻留艺术家,并参加了 2020 年爱尔兰诗歌介绍系列活动。
Louise Hegarty
“If”
(小说)
Róisín Kiberd
“A Hell Taxonomy”
(非虚构)
Róisín Kiberd 曾为 The Stinging Fly、The Dublin Review、Winter Papers、The White Review、The Guardian 和 The New York Times 等报刊撰文。她在 University of Galway 教授创意写作课。她的处女作 The Disconnect: A Personal Journey Through the Internet 在 2021 年由 Serpent’s Tail 出版。
HEAT
澳大利亚
Ender Başkan
“Three poems”
(诗歌)
Alena Lodkina
“Two Stories”
(小说)
Oscar Schwartz
“Father Figures”
(非虚构)
Jalada Africa
肯尼亚
推荐语
Richard Ali
“Sudanese Memoirs”
(小说)
推荐语
Wanjeri Gakuru
“What Endures”
(非虚构)
推荐语
主办方
单读
中国
“单读”诞生于 2009 年,是单向空间旗下集出版、声音、影像、活动等全媒体原创内容为一体的文化品牌。“单读”坚持全球化视野,挖掘国内外新一代创作者和思想者,发表小说、诗歌、剧本、非虚构和视觉艺术作品;用冷静、独立的视角切入社会议题,推崇沉静、深入、优雅的阅读,尊重清醒、独特、富有活力的声音。
One-way Street Journal, China
One-way Street Journal is a quarterly literary mook based in Beijing, owned by OW Space, an 18-year independent bookstore. We publish fiction and non-fiction works from young and emerging writers and artists around the world. We also run social media accounts, produce podcasts and documentary films, and hold book readings and literature awards, aiming to become the leading literary mook for the current and next generation of readers in modern China.
合作方
Specimen. The Babel Review of Translations.
瑞士
Website: www.specimen.press
Instagram: specimen.press
作为一本多语种的网页杂志,Specimen 旨在通过增强不同语言、地方与声音之间的对话,拥抱多元世界,反对单一的全球化。本杂志欢迎第二语言和不同种类的创作形式,加强彼此之间的联系和不同语言间的交流,不断扩大与作家、艺术家和思想家的网络联系。Specimen 杂志的特点在于以原语和多语言翻译呈现小说、非虚构、诗歌文本及其混合多元的创作形式。
Specimen 海报
Specimen is an entirely multilingual web magazine that opposes blanket globalization by embracing our multifaceted world in all its diversity through a heightened dialogue among languages, places, and voices. With an inclination for second languages and hybrid forms, Specimen engages an ever-expanding network of writers, artists, and thinkers, fostering relation and linguistic hospitality as the core of its approach. Specimen features fiction, non-fiction, poetry, and their mixes and hybridizations, in the original language and an ever-growing number of translations.
Jalada Africa
肯尼亚
Website: www.jaladaafrica.org
Instagram: jalada.africa
Jalada Africa 是一家泛非作家集体的数字出版商,总部在肯尼亚的内罗毕市。成立之初的目标是定期出版非洲作家的文学作品,支持成员有效出版、开展文学项目。自 2014 年以来,Jalada Africa 通过出版一系列主题文集、开展文学合作,以文学塑造人们关于非洲的想象。
Jalada Africa is a pan-African writers’ collective and digital publisher based in Nairobi, Kenya. Our original aim was to publish literature by African authors regularly, supporting members to publish and execute literary projects effectively. Over time we grew to become the continent’s pre-eminent digital publisher and, through a series of themed anthologies and partnerships, we have shaped the African imaginary since 2014.
HEAT
澳大利亚
Website: https://giramondopublishing.com/heat
Instagram: heat.lit
HEAT 是来自澳大利亚的一流文学杂志,致力于追求文学品质,出版创新且富有想象力的诗歌、小说、散文、评论作品以及混合多元的创作形式。它旨在出版代表澳大利亚及国际作家最高水准的创新性作品。自 2022 年起,第三辑 HEAT 开始出版双月刊,由珍妮·格里格(Jenny Grigg)全新设计。亚历山德拉·克里斯蒂(Alexandra Christie)担任主编,带领一个优秀的编辑团队完成杂志的编辑工作。
HEAT is a distinguished Australian literary journal renowned for its dedication to literary quality, and its commitment to publishing innovative and imaginative poetry, fiction, essays, criticism and the hybrid forms. The aim of the magazine has always been to publish innovative Australian and international writers of the highest standard. The third series of HEAT commenced publishing bimonthly in 2022, in a new design by Jenny Grigg. It is edited by Alexandra Christie, with the support of a distinguished editorial board.
The Stinging Fly
爱尔兰
Website: www.stingingfly.org
Instagram: stingingfly
The Stinging Fly(《刺人虻》)既是一本文学杂志、一家图书出版商,也是一个写作培训组织、一家线上的文学平台,旨在寻找、培养、出版和推广最优秀的新作者和新写作。它相信,一本文学杂志之所以存在,就是让新声代、新兴作者的作品有机会走向世界。The Stinging Fly 杂志成立于 1997 年,出版并推广爱尔兰及其他国家作者的新作品。The Stinging Fly 出版社于 2005 年成立。
The Stinging Fly is a literary magazine, a book publisher, an education provider, and an online platform. Its mission is to seek out, nurture, publish and promote the very best new writers and new writing. Central to The Stinging Fly’s mission is the belief that there is a need for a magazine that gives new and emerging writers an opportunity to get their work out into the world. The Stinging Fly magazine was established in 1997 to publish and promote new work by Irish and international writers. Stinging Fly Press was launched in 2005.
支持方
瑞士文化基金会
About Pro Helvetia, the Swiss Arts Council
Pro Helvetia supports artists and cultural practitioners from Switzerland and is committed to international cultural exchange. Pro Helvetia Shanghai is founded in 2010 and represents the Swiss Arts Council in China. Its aim is to encourage dialogue between Swiss and Chinese cultural practitioners and institutions by supporting projects that enhance the exchange of knowledge and experience in the cultural field.
关注和参与瑞士文化基金会在中国的活动,欢迎查看网站
www.prohelvetia.cn
👇
“新声计划”
(New Voice)
项目回顾
凹凸镜DOC
ID:pjw-documentary
微博|豆瓣|知乎:@凹凸镜DOC
推广|合作|转载 加微信☞zhanglaodong
放映|影迷群 加微信☞aotujing-doc
用影像和文字关心普通人的生活
微信扫码关注该文公众号作者