推荐一本英语疑难用法解答书籍
我们平时学英语难免会遇到一些疑难问题,而且这些问题在词典或者语法书中往往找不到答案。如果有专门的书籍能够将它们整理出来并加以解答,那么这类书籍肯定很有价值。钱歌川的《英文疑难详解》就属于其中一本。
钱歌川是我国著名的翻译家和英语学者,他写过几本很经典的翻译学著作,比如《翻译的基本知识》以及《翻译的技巧》。这本《英文疑难详解》是他对英语学习中一些疑难问题的归纳和总结。这本书以问答的形式展开,全书一共列出了200个问题,涉及到名词、冠词、动词、连词、英语句式以及中英差异等。
书中提到的很多问题我们平时可能都遇到过,但没能及时弄懂,因此在读的过程中经常会感到豁然开朗。比如要表达“你有兄弟姐妹吗?”英文中可以有两种说法:Do you have any brothers or sisters? / Have you any brothers or sisters? 但很多人可能不清楚两者之间的区别。
作者在书中提到它们属于英式英语和美式英语的区别。当have在疑问句中取“拥有”的含义时,在英式英语中不需要加助动词do,但在美式英语中则需要加。因此Do you have any brothers or sisters?是美式英语用法,而Have you any brothers or sisters? 是英式英语用法。
但当have在疑问句中的意思不是“拥有”时,在英式英语中也要加助动词do,比如:Do you have lunch out every day? 句子中have含义是“吃”,因此要加助动词。
类似这样讲英美差异的例子还有不少,比如美式英语中say后面可以接不定式,但英式英语不行。美式英语中say to do something相当于tell somebody to do something,例如:The teacher says to come early. 相当于英式英语中的 The teacher tells us that we must come early.
同时,书中对一些常见用法进行了深入分析,这能够让我们知其然也知其所以然。比如英语中可以说go to school,也可以说go to the school,但这两个用法之间存在区别。作者解释说当普通名词取抽象意味时,需要把前面的定冠词省去,go to school意思是“上学”,school 指的是“学校”这一抽象概念;go to the school则指的是去具体的某一个学校,此时school指的是某一个具体的地方,失去了抽象意味,前面要加定冠词。比如:
(1) We go to school in order to learn. 我们为了学习而上学。
(2) I went to the school to see the results of the entrance examination. 我到学校去看入学考试的成绩。
理解了school这一用法之后我们就可以理解其他名词类似的用法,比如 in hospital / in the hospital, go to prison / go to the prison, at table / at the table,做到举一反三。
书中还解释了一些常见用法的历史演化。比如我们知道help有这样一个搭配:help somebody (to) do something,但作者指出在20世纪之后基本不用 help somebody to do something 这样的说法。这种省略动词后不定式中to的用法在美式英语里面比较常见,比如美式英语中说:The one thing I hate to do is go to bed when I’m not even tired. 而不说:The one thing I hate to do is to go to bed when I’m not even tired.
《英文疑难详解》虽然是按照从词类用法到语法表达再到中英差异这种的方式来编排,书中的200个回答也可以单独拿出来学习而不用考虑前后次序,因此非常适合放在案头翻阅。这本书还出了续集,名字是《英文疑难详解续篇》,感兴趣的同学两本书都可以读一读。
我们上周推出了“新概念英语三写作社群”,在一个月的时间内通过对新概念三里面100多个经典句型的模仿练习来提升英文写作水平,社群明天开班,有需要的同学欢迎参加:如何通过仿写新概念英语三提升写作水平?
微信扫码关注该文公众号作者