The Day: 肯尼迪遇刺60周年(60th anniversary of Kennedy assassination)
11月22日,也就是肯尼迪总统被枪杀的当天,日本电视界正在忙着准备第二天播出的日美之间首次卫星直播。 日美首次通信卫星转播联合实验广播原定于11月23日在NHK和朝日电视台(当时的东京教育电视台)播出,两家电视台的工作人员从前一天晚上就开始工作。 。 然而,当23日凌晨4点左右肯尼迪遇刺的第一条消息传来时,两家电视台突然取消了原定的首个卫星广播节目,并将原定的播出时间提前了约一个小时。 新闻特别节目已转为通过美国卫星直播。 无独有偶,日美首次卫星直播成为肯尼迪总统遇刺的消息,狙击爆料瞬间的镜头在全日本播出,引起震动。
On November 22nd, the day President Kennedy was shot, the Japanese television industry was busy preparing for the broadcast of the first live satellite broadcast between Japan and the United States, scheduled for the following day. The Japan-U.S. joint experimental broadcast by the first communication satellite relay was scheduled to be broadcast on November 23 on NHK and TV Asahi (then Tokyo Educational Television), and staff from both stations had been working since the night before. .
However, when the first news of Kennedy's assassination arrived at around 4 a.m. on the 23rd, both stations abruptly canceled the first satellite broadcast program that had been scheduled and moved up the original broadcast start time by about an hour. The news special program has been switched to being broadcast live via satellite from the United States. Coincidentally, the first live satellite broadcast between Japan and the United States became the news of President Kennedy's assassination, and the footage of the moment of the sniping and breaking news were broadcast throughout Japan, causing a shock.
下面是肯尼迪总统在就职演说中著名的一句话:
The following is a famous quote from President Kennedy's inaugural address:
因此,我的美国同胞们:不要问你的国家能为你做什么,而要问你能为你的国家做什么。
And so, my fellow Americans: ask not what your country can do for you--ask what you can do for your country. --by John F. Kennedy